Took me to meet your mother
帶我去見你的母親吧
I know your favorite color
我知道你最喜歡的顏色啊
You know what Ive been listening to
你也知道我在傾聽什麼
Everything was music around you
你身邊的一切都是音符
We spent our days by the seaside
我們在海邊歡度的時光裡
You only saw me in good light
你只會輕柔的望著我
We spent our nights by the seashore
我們也曾在夜裡瘋狂過
Now I dont know where you sleep anymore
現在我卻不知你每天睡在哪裡
We both lived under the flight path
我們曾依偎在晴空航線下
Watching the people fly past, but
看著人們從頭頂飛過
Then you moved away
但你卻離我而去
And now I watch the planes
現在我獨自看著飛機
By myself, by myself, by myself again
一個人,一個人,總是一人啊
By myself, by myself, by myself again
一個人,一個人,獨自一人啊
我們在海邊歡度的時光裡
We spent our days by the seaside
你只會輕柔的望著我
You only saw me in good light
我們也曾在夜裡溫存
We spent our nights by the seashore
現在我卻不知你每天在哪裡醒來
Now I dont know where you sleep anymore
我們曾相擁在晴空航線下
We both lived under the flight path
看著人們從頭頂掠過
Watching the people fly past, but
但你卻離我而去
Then you moved away
現在我獨自看著飛機
And now I watch the planes
一個人,一個人,總是一人啊
By myself, by myself, by myself again
一個人,一個人,獨自一人啊
By myself, by myself, by myself again
(一,二,三,四)
(One, two, three, four)
一個人,一個人,總是一人啊
一個人,一個人,獨自一人啊
By myself, by myself, by myself again
我們曾交織在晴空航線下
By myself, by myself, by myself again
目睹著身邊人離去
We both lived under the flight path
而你也拋棄了我
Watching the people fly past, but
現在我眺望著航跡
Then you moved away
獨自一人
And now I watch the planes
By myself