same drugs
We dont do the same drugs no more
我們不再為同樣的東西而嗨
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們終於不再一起嗨,不為相同東西而嗨
Cause she dont do the same drugs no more
因為她不再和我上同樣的癮
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們不再一起不再一起嗨到飛起
When did you change?
你究竟是什麼時候開始改變的
Wendy, youve aged
溫蒂,你上了年紀
I thought youd never grow up
我還以為你再也不會長大
I thought youd never...
我還以為你……
Window closed, Wendy got old
窗戶關上,溫蒂日漸衰老
I was too late, I was too late
已經太晚了
A shadow of what I once was
我已經不如以前
Cause we dont do the same drugs no more
我們終於不再一起嗨
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們不再一起不再一起嗨到飛起
She dont laugh the same way no more
她不再像以前那樣大笑
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們不再一起不再一起嗨到飛起
Where did you go?
你去了哪裡
Why would you stay?
不過你又為何要停留呢
You must have lost your marbles
你可能少了幾個腦神經
You always were so forgetful
你總是這麼忘性大
In a hurry, dont wait up
總是急急匆匆,不願等候
I was too late, I was too late
已經來不及了
A shadow of what I once was
我已經不如從前
Cause we dont, we dont do what we say were gonna
如今我們已經不再做那些我們曾經許諾要做的事
You were always perfect, and I was only practice
你總是這麼完美,我不過是給你練手的過客
Dont you miss the days, stranger?
你難道不懷念我們往日的時光嗎,如今形同陌路
Dont you miss the days?
你難道不懷戀嗎
Dont you miss the danger?
你難道不為懷念那些刺激過格的日子嗎
We dont (we dont) do the same drugs no more (do the same drugs no more)
我們不再一起不再一起嗨到飛起
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們不再一起不再一起嗨到飛起
We dont (we dont) do the same drugs no more (do the same drugs no more)
我們不再一起不再一起嗨到飛起
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more
我們不再一起不再一起嗨到飛起
We dont do the, we dont do the same drugs....
我們終於不再一起嗨
(Turn it around I remember when This age of pathetics)
(旋轉,在我依稀記得的多愁傷感的年紀)
Dont forget the happy thoughts
請別忘記那些快樂時光
All you need is happy thoughts
你只是個想尋開心的人
The past tense, past bed time
過去時,過去的床第之歡
Way back then when everything we read was real
追溯過去,那時我們目之所及無比真實
And everything we said rhymed
我們的一貧一逗充滿韻律
Wide eyed kids being kids
睜著大大的眼睛如孩童一般
Why did you stop?
你為什麼忽然喊停
What did you do to your hair?
你都換了些什麼髮型
Where did you go to end up right back here?
你兜兜轉轉到底是如何又回歸原地
When did you start to forget how to fly?
你究竟是從何時開始忘記飛翔的感覺
(Its so natural Just like Juicy Fruit Works like a magic trick Please give me half of that)
(這一切發生得如此自然,就像Juicy Fruit 這首歌,我祈禱能擁有其中一半的魔力)
Dont you color out
請別失去興趣
Dont you bleed on out, oh
請別失望而逃
Stay in the line, stay in the line
保持同樣的前進方向
Dandelion
蒲公英
(Do the same drugs no more
不再一起嗨
We dont do the, we dont do the same drugs, do the same drugs no more We dont, we dont, we dont)
我們不再一起不再一起不再一起嗨到飛起
Dont youcolor out
請別失去興趣
Dont you bleed on out, oh
請別失望而逃
Stay in the line, stay in the line
保持同樣的前進方向
Dandelion
蒲公英
Coloring Book 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
All Night | Chance the Rapper | Coloring Book |
D.R.A.M. sings special | Chance the Rapper | Coloring Book |
same drugs | Chance the Rapper | Coloring Book |