Isn't it strange?
這不是很奇怪嗎
The way it's just over
我們就這樣結束了
No late night calls
不會再在深夜互通電話
You're not here to walk me to my door
你不會再送我回家
Now I just love you more
但此刻回首往事我只會愈加愛你
Mia , don't cry
米婭不要哭泣
I love you forever
我會永遠愛你
But I've gotta grow up now
但我現在必須要變得成熟了
No, I can't keep holding onto you
我不能再這般放不下你
Anymore
再也不能
Mia, I'm still yours
米婭我依舊屬於你
Lost love, so strange
不再相愛感到如此怪異
And heaven's not real, babe
連天堂都不再真實摯愛
But I wish that I
但我希望我
Could lay down next to you
還能躺在你的身旁
You're fixing your hair on the way to his place off of Broadway and 9th
在離開百老彙和第九大道動身前往他家的路上整理好你的頭髮
若你要很久才能清醒
If you're waking up slow together
我們可以徹夜長談
And talking through the night
但感覺這如此輕鬆
I'll bet he feels so fxcking light
不再相愛感到如此怪異
Lost love, so strange
連天堂都不再真實摯愛
And heaven's not real, babe
但我希望我
But I wish that I
還能躺在你的身旁
Could lay down next to you
但我希望我還能躺在你的身旁
I wish that I could lay down next to you
你的身旁
You