作詞:武雄
作曲:熊美玲
今仔日的天氣就親像彼當時
(今天的天氣就好像那個時候)
有小可仔冷風吹來花芳味
(有微微涼風吹來花香味)
一跤行李無日無暝欲來去
(一隻行李沒日沒夜的想要去)
無人熟似的城市woh~
(沒人認識我的城市)
來去家己陪我家己
(走吧自己陪著自己)
用英文簽名講別種言語
(用英文簽名說別種言語)
異國的街異國的天
(異國的街異國的天)
才袂引人一直想放袂離
(才不會讓人想不停放不下)
這真是一件為難的代誌
(這真是一件為難的事情)
風吹葉離枝風並無離開
(風吹葉落風並沒有離開)
你的情歌三不五時就有人唱規暝
(你的情歌常常偶爾就會有人唱整夜)
明明風吹葉離枝原來風並無離開我
(明明風吹葉落原來風並沒有離開我)
海角天邊一直陪伴阮身邊
(海角天邊一直陪伴在我身邊)
明仔載的代誌從來毋捌懷疑
(明天的事從來不曾懷疑)
請免掛心我會去面對
(請別掛心我會去面對)
一段旋律無張無持若響起
(一段旋律如果不經意又響起)
就知是我咧想你woh ~
(就知道是我在想你)
規氣家己陪我家己
(乾脆自己陪我自己)
將昔日的歌唱予人聽見
(把以前的歌唱給大家聽)
異國的街異國的天
(異國的街異國的天)
就會出現咱兩人的名字
(就會出現我們兩人的名字)
若親像彼段難忘的過去
(就好像那段難忘的過去)
風吹葉離枝風並無離開
(風吹葉離枝風並沒有離開)
因為我的聲音你的文字猶閣有人會記
(因為我的聲音你的文字還有人記得)
雖然風吹葉離枝但是風並無離開我
(雖然風吹葉落但是風並沒有離開我)
海角天邊一直陪伴
(海角天邊一直陪伴)
風吹葉離枝從來風並無離開
(風吹葉離枝從來風並沒有離開)
只要咱的情歌三不五時予人得著安慰
(只要我們的情歌常常偶爾讓人得到安慰)
雖然風吹葉離枝但是風並無離開我
(雖然風吹葉落但是風並沒有離開我)
海角天邊永遠是我的秋天
(海角天邊永遠是我的秋天)
風吹葉離枝從來風並無離開
(風吹葉離枝從來風並沒有離開)
只要咱的情歌三不五時予人得著安慰
(只要我們的情歌常常偶爾讓人得到安慰)
雖然風吹葉離枝風並無離開
(雖然風吹葉離枝風並沒有離開)
22987/ 《風並無離開》Hong Pīng Bô Lī-khui
熊美玲Hîm Bí-lîng
今仔日的天氣
kin-á-ji̍t ê thinn-khì
就親像彼當時
tiō tshin-tshiūnn hit-tong-sî
有小可仔冷風
ū sió-khuá-á líng-hong
吹來花芳味
tshue lâi hue-phang -bī
一跤行李
tsi̍t-kha hîng-lí
無日無暝欲來去
bô-ji̍t-bô-mî beh lâi-khì
無人熟似的城市
bô-lâng si̍k-sāi ê siânn-tshī
wow~來去
wow~ lâi-khì
家己陪我家己
ka-kī puê guá ka-kī
用英文簽名
iōng Ing-bûn tshiam-miâ
講別種言語
kóng pa̍t-tsióng giân-gí
異國的街
ī-kok ê ke
異國的天
ī-kok ê thinn
才袂引人一直想
tsiah buē ín lâng it-ti̍t siūnn
放袂離
pàng buē-lī
這真是一件為難的代誌
tse tsin sī tsi̍t-kiānn uî-lân ê tāi-tsì
風吹葉離枝
hong tshue hio̍h lî ki
風並無離開
hong pīng bô lī-khui
你的情歌
lí ê tsîng-kua
三不五時
sam-put-gōo-sî
就有人唱規暝
tiō ū-lâng tshiùnn kui-mî
明明風吹葉離枝
bîng-bîng hong tshue hio̍h lî ki
原來風並無離開我
guân-lâi hong pīng bô lī-khui guá
海角天邊
hái-kak thinn-pinn
一直陪伴阮身邊
it-ti̍t puê-phuānn gún sin-pinn
明仔載的代誌
bîn-á-tsài ê tāi-tsì
從來毋捌懷疑
tsiông-lâi m̄-bat huâi-gî
請免掛心
tshiánn bián kuà-sim
我會去面對
guá ē khì bīn-tuì
一段旋律
tsi̍t-tuānn suân-lu̍t
無張無持若響起
bô-tiunn-bô-tî nā hiáng khí
就知是我咧想你
tiō tsai sī guá teh siūnn lí
wow~規氣
wow~ kui-khì
家己陪我家己
ka-kī puê guá ka-kī
將昔日的歌
tsiong sik-ji̍t ê kua
唱予人聽見
tshiùnn hōo-lâng thiann--kìnn
異國的街
ī-kok ê ke
異國的天
ī-kok ê thinn
就會出現咱兩人的名字
tiō ē tshut-hiān lán nn̄g-lâng ê miâ-jī
若親像彼段
ná-tshin-tshiūnn hit tuānn
難忘的過去
lân-bōng ê kuè-khì
風吹葉離枝
hong tshue hio̍h lî ki
風並無離開
hong pīng bô lī-khui
因為我的聲音
in-uī guá ê siann-im
你的文字
lí ê bûn-jī
猶閣有人會記
iáu-koh ū-lâng ē-kì
雖然風吹葉離枝
sui-jiân hong tshue hio̍h lî ki
但是風並無離開我
tān-sī hong pīng bô lī-khui guá
海角天邊
hái-kak thinn-pinn
一直陪伴
it-ti̍t puê-phuānn
風吹葉離枝
hong tshue hio̍h lî ki
從來風並無離開
tsiông-lâihong pīng bô lī-khui
只要咱的情歌
tsí-iàu lán ê tsîng-kua
三不五時
sam-put-gōo-sî
予人得著安慰
hōo-lâng tit-tio̍h an-uì
雖然風吹葉離枝
sui-jiân hong tshue hio̍h lî ki
但是風並無離開我
tān-sī hong pīng bô lī -khui guá
海角天邊
hái-kak thinn-pinn
永遠是我的秋天
íng-uán sī guá ê tshiu-thinn
風吹葉離枝
hong tshue hio̍h lî ki
從來風並無離開
tsiông-lâi hong pīng bô lī-khui
只要咱的情歌
tsí-iàu lán ê tsîng-kua
三不五時
sam-put-gōo-sî
予人得著安慰
hōo-lâng tit-tio̍h an-uì
雖然風吹葉離枝
sui-jiân hong tshue hio̍h lî ki
風並無離開
hong pīng bô lī-khui