Academic
There was a time my world belonged with you
曾幾何時我的世界與你相連
But I was so misguided in my youth
少年心氣卻深入歧途
I couldn't help, but drink this poison brew
我情難自禁唯有飲下這毒酒
You had a strange perception of the truth
你對真理竟有一種莫名的感知力
Oh baby, I remember you
噢親愛的我記得你
Oh baby, I remember you
噢親愛的我記得你
Cause your heart is cold and your blood runs dry
致使你的內心一片冷寂體內再無血液流動
You'll never see or hear the crashing of the sea
再也無力面對這世上的驚濤駭浪
The tempest rise, this stops all time
風暴湧起連時間都開始靜止
When lovers' eyes are locked in harmony
情人們皆自願蒙蔽雙眼
I was aware that danger lay ahead
我早已察覺危險的降臨
And I couldn't bear this stranger in my head
自知無法承受任何胡思亂想
Have you got a face (have you got a face)
你有具體容貌嗎(你有具體容貌嗎)
Have you got a soul
你真的具有靈魂嗎
Well, he ain't got nothing, not even a hole
好吧什麼都沒有一片虛空
I gave a try a long time ago
曾幾何時我也做出過嘗試
When your fate was designed, but you didn't know
命運早已被安排可惜你並未領會
Oh baby, I remember you
噢親愛的我記得你
Cause your heart is cold and your blood runs dry
致使你的內心一片冷寂體內再無血液流動
You'll never see or hear the crashing of the sea
再也無力面對這世上的驚濤駭浪
The tempest rise, that stops all time
風暴湧起連時間都開始靜止
When lovers' eyes are locked in harmony
情人們皆自願蒙蔽雙眼
Cause your heart is cold and your blood runs dry
致使你的內心一片冷寂體內再無血液流動
You'll never hear or feel the crashing of the sea
再也不能感受這世上的驚濤駭浪
The tempest rise, that stops all time
風暴湧起連時間都開始靜止
When lovers' eyes are locked in harmony
情人們皆自願蒙蔽雙眼
Da da da da da da...
<比如>