out of style
I was born in the automatic age
我出生在一個冰冷的年代,空氣中充斥著成功的氣息
And I was tone in the turning of a page
而我如翻動書頁的細微聲響一般毫不起眼
And we were strangers in that automatic ways
我們都要走完自己的人生路,在這個時代裡,我們都是陌生人
We had no choice
對此我們別無他選
Are you scared that nothing can be right
你會害怕一切都是錯誤的嗎
And everywhere we go is single vines
你會害怕踏上面前的哪一條路都會變得孤立無援嗎
To compare the features of your day
但與你的生活相比
We're living we're living in the automatic age
我們生活在一個十分冰冷的年代
If you got time to hold me I got time to kick nowhere
如果你還有時間擁緊我,那麼你就將成為我人生的目的地
Let's take a while
哦,這需要我們花點時間
remember my momma told me
還記得媽媽告訴過我
Everything good comes slowly it's slowly it's slowly
“好事多磨,孩子,你需要等待”
Out of style
但在這個年代看來,這句話似乎正在被事實拋棄
I was there when we were face to face
我還記得曾經與你親密交談
And I was there when the feelings went away
我也記得那種感覺是如何慢慢消逝的
And I'll be here for you anytime you feel afraid
不論什麼時候,只要你感到畏懼,我就一定挺身而出
Running running running running to the automatic age
哦,時光慢慢從泛黃的記憶來到了這樣的年代
If you got time to hold me I got time to kick nowhere
如果你還有時間擁緊我,那麼你就將成為我人生的目的地
Let's take a while
這需要我們花點時間
remember my momma told me
還記得媽媽告訴過我
Everything good comes slowly it's slowly it's slowly
“好事多磨,孩子,你需要等待”
Out of style
但現如今看來,這句話似乎正在被事實拋棄
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來,奔向前方
If you got time to hold me I got time to kick nowhere
如果你還有時間擁緊我,那麼你就將成為我人生的目的地
Let's take a while
這需要我們花點時間
remember my momma told me
還記得媽媽告訴過我
Everything good comes slowly it's slowly it's slowly it's slowly
“好事多磨,孩子,你需要等待”,但這個道理正在被狂熱追求財富的時代所拋棄
If you got time to hold me I got time to kick nowhere
如果你還有時間拯救我避免墮落,那麼你就將成為我人生的目的地
Let's take a while
這需要我們花點時間
remember my momma told me
還記得媽媽告訴過我
Everything good comes slowly it's slowly it's slowly
“好事多磨,孩子,你需要等待”
Out of style
但可悲的,這個道理正在被畸形的社會證偽
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,我們再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
時間很無情,不論發生了什麼,它都會堅定無言地奔向未來
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,我們再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來
Can't fight a moment when it's gone
當那個溫暖的年代過去後,我們再怎麼抗爭也無法重溫那段歲月
No matter what it's moving on
不論發生了什麼,時間都會堅定地無言奔向未來,奔向前方
Out of Style 專輯歌曲
Marc Scibilia 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Favorite Part | |
2 | Tomorrow | |
3 | Out of Style | |
4 | How Bad We Need Each Other | |
5 | Summer Clothes | |
6 | Wide Open Arms | |
7 | You Are The Night | |
8 | Versions | |
9 | Those Were the Days (Special Remix EP) | |
10 | On The Way |