One Last Kiss (Live Version)
初めてのルーブルは
第一次去羅浮宮旅行
なんてことはなかったわ
並沒有什麼驚喜
私だけのモナリザ
因為早在很久以前
もうとっくに出會ってたから
我就已經遇到了只屬於我的蒙娜麗莎
初めてあなたを見た
初次見到你的那天
あの日動き出した歯車
心的齒輪便開始轉動
止められない喪失の予感
令我不禁地產生一種將會失去的感覺
もういっぱいあるけれど
雖然我們已有過很多次
もう一つ増やしましょう
但再來一次又何妨
(Can you give me one last kiss?)
(你能再獻給我最後一吻嗎)
忘れたくないこと
我會永遠銘記此刻
Oh oh oh oh oh
忘れたくないこと
我會永遠銘記此刻
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我對你的愛超乎你所想
「寫真が苦手なんだ」
我不太擅長攝影
でもそんなものはいらないわ
但我不需要他們
あなたが焼きついたまま
因你已烙印於我心
私の心のプロジェクター
像放映機一樣播放回憶
寂しくないふりしてた
我假裝我不記念你
まあそんなのお互い様か
哎呀這就是我們倆最擅長做的事
誰かを求めることは
成為那個
即ち傷つくことだった
傷害對方的人
Oh can you give me one last kiss?
(你能再獻給我最後一吻嗎)
燃えるようなキスをしよう
讓我們來火熱的一吻
忘れたくても
即使我想忘記
忘れられないほど
我卻不能忘記
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我對你的愛超乎你所想
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我對你的愛超乎你所想
もう分かっているよ
我已經知道
この世の終わりでも
即使在世界末日
年をとっても
即使在遲暮之年
忘れられない人
你是個讓我難以忘懷的人
Oh oh oh oh oh
忘れられない人
你是個讓我難以忘懷的人
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我對你的愛超乎你所想
Oh oh oh oh oh
忘れられない人
你是個讓我難以忘懷的人
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我對你的愛超乎你所想
吹いていった風の後を
我跟著風的痕跡走
追いかけた眩しい午後
追逐那個耀眼的下午