God o fall my days
I came to you with my heart in pieces
帶著破碎的心,我來到祢面前
尋到那位神,手裡滿有醫治
And found the god with healing in his hands
拋棄身後萬事,我單單尋求祢
尋到那位神,使萬事常新
I turned to you put everything behind me
被問題淹沒,我指望著祢
尋到那位神,擁有完全智慧
And found the god who makes all things new
信靠祢,我便得以行於海面之上
風浪中,祢抓著我的手
I looked to you drowning in my questions
因祢是我一生的主
我的每一個腳踪
And found the god who holds all wisdom
都是祢在開道路
我要向祢獻上所有讚美
And I trusted you and stepped out on the ocean
我的時期雖變,而祢永遠如初
祢是掌管我每一天的神
You caught my hand among the waves
當我跑離祢,我便跑入幽暗
便聽見祢不斷呼喚浪子的聲音
Cause youre the god of all my days
被跌倒所纏繞,我躲離祢
卻發現祢的恩典仍庇蔭著我
Each step I take
當我軟弱至極,我倒在袮懷裡
明白祢是使我抬頭的神
You make a way
我稱頌祢
感覺祢就在我身側
And I will give you all my praise
祢是我歡歌的原因
因祢是我一生的神
My seasons change you stay the same
我的每一個腳踪
祢都在開道路
Youre the god of all my days
我要全心向祢獻上讚美
我的年歲雖然變更,但祢永遠長存
I ran from you I wandered in the shadows
祢是我一生的神
當我憂慮,祢是我平靜
And found a god who relentlessly pursues
當我尋求,祢是我答案
當我盲目,祢是我的眼
I hid from you haunted by my failure
當我被縛,祢是我自由
當我軟弱,祢是我力量
And found the god whose grace still covers me
祢是我歡歌的原因
因為祢是我一生的神
I fell on you when I was at my weakest
我的每一個腳踪
祢都在開道路
And found the god the lifter of my head
我要向祢獻上所有讚美
我的年日雖變,祢卻永遠如初
And Ive worshiped you
祢是我一生的神
當我失明眼昏,祢是我的光明
And felt you right beside me
當我深陷縲紲,祢是我的自由
在我的每一個日子裡
Youre the reason that I sing
Cause youre the god of all my days
Each step I take
You make a way
And I will give you all my praise
My seasons change you stay the same
Youre the god of all my days
In my worry god you are my stillness
In my searching god you are my answers
In my blindness god you are my vision
In my bondage god you are my freedom
In my weakness god you are my power
Youre the reason that I sing
Cause youre the god of all my days
Each step I take
You make a way
And I will give you all my praise
My seasons change you stay the same
Youre the god of all my days
In my blindness god you are my vision
In my bondage god you are my freedom
All my days