The more that I tried
我堅持不懈的屢次嘗試
The less it felt like working at all
但起效卻微乎其微
Dont know why
不知為何
Dont know why
這到底為何
沒人會願意碌碌無為而活著
Nobody wants to live that way
但此後又發生了些微妙的事情
But then happened something,
我甚至有些茫然若失
I dont even know
你就這樣闖入我的生活接著說:
You just walked into my life and said:
“你好,有什麼可以幫你嗎?”
'Hello, can I help you?'
接著你付出了行動
And you did
是的你找到了我的家
不大的窗戶簡陋的房門
Yes, you found me a home
是的你找到了我的家
Little windows and door
那個人他並不孤單
Yes, you found me a home
斗轉星移日復一日
Someone is not alone
冬季嚴寒難耐
但是夏季那份榮耀光輝依然伴隨在我們身旁
Years running by
溫暖著我們警示著我們
The winter is cold
我記得曾向你許下的諾言
But the glory of the summer is still here with us
如果我幻化為一隻鳥兒
Warming us, reminding us
我會不斷飛翔直至找到安家落腳之處
但我竟不知道這片淨土近在咫尺
I do remember what Ive promised to you
是的你找到了我的家
I was a bird
小小的窗戶簡陋的房門
And I flew until I found me a home
是的你找到了我的家
But I never knew it would be found this close
那個人他並不孤單
是的你找到了我的家
Yes, you found me a home
不大的窗戶簡陋的房門
Little windows and door
是的你找到了我的家
Yes, you found me a home
那個人他並不孤單
Someone is not alone
Yes, you found me a home
Someone is not alone
Yes, you found me a home
Someone is not alone