LOSER (Arrange ver.)
いつもどおりの通り獨りこんな日々もはや懲り懲り
一如既往日復一日,這種日子再難忍受
もうどこにも行けやしないのに夢見ておやすみ
明明已經無處可逃,去夢中吧祝你好眠
いつでも僕らはこんな風にぼんくらな夜に飽き飽き
我們一直都是如此,厭倦這樣昏沉的夜
また踴り踴り出す明日に出會うためにさよなら
仍然還要繼續起舞,為了明日相會而別
歩き回ってやっとついたここはどうだ楽園か? 今となっちゃもうわからない
四處徬徨後終到達,這裡該是樂園了吧?可如今已不敢確定
四半世紀の結果出來た青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる
1/4個世紀算出結果,面色慘白的超級明星卻餓著肚子等待著
アイムアルーザーどうせだったら遠吠えだっていいだろう
我也不過就是個失敗者,所以虛張聲勢也無所謂
もう一回もう一回行こうぜ僕らの聲
那麼再一次再一次前行,就此讓我們的聲音響徹
アイムアルーザーずっと前から聞こえてた
我也不過就是個失敗者,很久以前就已經能聽到
いつかポケットに隠した聲が
那不知何時就已經被深深藏匿於口袋之中的聲音
ああだのこうだの知ったもんか幸先の空は悪天候
這也好那也好我才不管,哪怕是預兆不詳的天空
ほら窓から覗いた摩天樓からすりゃ塵のよう
快看看那窗外的摩天樓,他處看來不過是粒塵埃
イアンもカートも昔の人よ中指立ててもしょうがないの
伊恩和科特都活在以前,哪怕豎中指也是無用處
今勝ち上がるためのお勉強朗らかな表情
現在為了取勝而努力著,展露著無比開朗的表情
踴る阿呆に見る阿呆我らそれを端から笑う阿呆
跳舞的傻瓜看著的傻瓜,我們是旁觀而笑的傻瓜
デカイ自意識抱え込んではもう磨耗すり減って殘る酸っぱい葡萄
緊抱著的巨大自我意識,像磨耗殘留的酸澀葡萄
膝抱えてもなんもねえほら長い前髪で前が見えねえ
抱著膝蓋不會發生什麼,看吧長劉海已遮住前方
笑っちまうねパッと沸き立ってフワッと消えちゃえるこんな輪廻
不禁笑出聲突然又厭倦,輪迴反复著突然的消失
愛されたいならそう言おうぜ思ってるだけじゃ伝わらないね
想被愛就那樣說出來吧,若光是想是傳達不了的
永遠の淑女もそっぽ向いて天國は遠く向こうのほうへ
永恆的淑女也不予理睬,天國依然在那遙遠彼方
ああわかってるって深く転がる俺は負け犬
啊我可算是已經明白了,摔跟頭的我是一隻敗犬
ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだそれだけなんだ
無論去往何方都無所謂,我只想去個遙遠的地方,也就不過如此想法而已
耳をすませ遠くで今響きだした音を逃すな呼吸を整えて
不要錯過請你側耳傾聽,那遠方正在響徹的聲音,然後跟隨我調整好呼吸
いつかは出會えるはずの黃金の色したアイオライトをきっと摑んで離すな
有朝一日你或許會遇到,散發金色光芒的堇青石,定要牢抓住不讓其溜走
アイムアルーザーなんもないならどうなったっていいだろう
我也不過就是個失敗者,原本就是一無所有之人,所以無論怎樣都無所謂
うだうだしてフラフラしていちゃ今に灰左様なら
與其一直絮叨游離,不如和現在道聲別
アイムアルーザーきっといつかって願うまま
我也不過就是個失敗者,祈禱著有朝一日能如願
進めロスタイムのそのまた奧へ行け
前進吧,去前往所遺失的時光的更深處
愛されたいならそう言おうぜ思ってるだけじゃ伝わらないね
想被愛就那樣說出來吧,若光是想是傳達不了的
永遠の淑女もそっぽ向いて天國は遠く向こうのほうへ
永恆的淑女也不予理睬,天國依然在那遙遠彼方
ここいらでひとつ踴ってみようぜ夜が明けるまで転がっていこうぜ
在這試著再跳一次舞吧,在天亮前磕絆著前進吧
聞こえてんなら聲出していこうぜ
能聽見就大喊著前進吧
アイムアルーザーどうせだったら遠吠えだっていいだろう
我也不過就是個失敗者,所以虛張聲勢也無所謂
もう一回もう一回行こうぜ僕らの聲
那麼再一次再一次前行,就此讓我們的聲音響徹
アイムアルーザーずっと前から聞こえてた
我也不過就是個失敗者,很久以前就已經能聽到
いつかポケットに隠した聲が
那不知何時就已經被深深藏匿於口袋之中的聲音
ここいらでひとつ踴ってみようぜ夜が明けるまで転がっていこうぜ
在這試著再跳一次舞吧,在天亮前磕絆著前進吧
聞こえてんなら聲出していこうぜ
能聽見就大喊著前進吧
歌ってみた 專輯歌曲
まふまふ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ENVELOPE | |
2 | TVアニメ『霊剣山 星屑たちの宴』OP&EDテーマソング | |
3 | ニコニコワンダーランド VOL.2 | |
4 | それを愛と呼ぶだけ | |
5 | ファンタズムヒーロー | |
6 | 剎那色シンドローム | |
7 | Parasite パラサイト | |
8 | プレリズムアーチ | |
9 | タクト | |
10 | ジオラマ |