見てよ空を 今日は
看吧 今天如此
こんなにも晴れているよ だから
天氣晴朗 所以
散歩でもしにいかない?
一起去散步吧?
仲直りがしたいんだ僕は
想要與你和好如初
君にそう言ったんだよなのに
我這麼對你說可是
君は知らんぷりをしてる
你裝作沒聽見一樣
見たことないような顔で
一臉我從沒見過的表情
そんなに怒らせたなら謝るよ
如果我惹你生氣了很抱歉
ところでさっきからどうして
不過從剛才開始
君はずっと泣いているの?
你為什麼一直在哭泣呢?
まるで僕がいないみたいにさ
好似我已不存在一般
君はまたそうやって意地悪するよ
你又淘氣了吧
重ねた手を握り締めて
兩雙手重疊緊握
君はけど僕には気づかないよ
而你卻感受不到我
あのさ僕は
有件事我
君に伝えなくちゃ
必須告訴你
少しくらいの間違いは
出了點差錯
生きてればそりゃあるだろう
不過人活著難免出錯
そんなに気にしなくていい
你無須在意
僕がそばにずっといてあげる
我會一直在你身邊
だけど
如果
君の気が済まないなら
你還不能消氣的話
ほっぺをつねてやるよ
讓你捏我的臉好啦
それでおあいこにしたら
這樣就算兩清了吧
もう行くよ
我也得走了
君に言わなくちゃ少し照れるけど
還有必須告訴你雖然有點害羞
君を愛してるよ
我愛你
そして僕がいなくなっても
即使我不在了
君はきっと一人で生きてゆけよ
你也要一個人活下去
涙拭いて顔を上げて
擦乾淚抬起頭
いつか幸せになれると願おう
祈禱幸福的降臨
僕の分まで笑わなくていい
無需為我歡笑
だから僕の分まで泣かなくていい
所以也無需為我哭泣
時はやがて君を癒し
時間總會治愈你
今を過去のものにしてくれる
把現在變成過去的回憶
今日はこんなに晴れてるから
今天如此晴朗
君がもしよければ散歩でもしにいこう
不如出去散散步吧
君に會いたい
好想你
心から思う
發自內心地想你