白鳥は眠る
そのに胸に星が降るのなら
若是胸中有星辰降臨的話
どんな悲しみが
無論是怎樣的悲傷
あるというもだろう
也不過云云吧
この見た舞う抱きしめてくれた
若是如曾經那般再給我一個擁抱的話
あなたをもう一度
又可否再一次
愛していいですか
與你相愛
白鳥は眠る時の村風
天鵝是沉睡之時的風
白鳥は歌う夜を超えていく
飛越歌唱的夜晚
何も恐れずに生きるのなら
若是能無所畏懼地活下去的話
何も疑わずにただ
便不會有所疑慮
そのに群れに二十歳をなれ
不過是在人間度過平淡的二十載
どんな喜びとともにあればいい
若是能有件值得歡喜的事情便好了
この海空へ飛びかける春と
哪怕是在這片天空中飛舞的春天
嘆きの海にもやがて降るだろう
以及嘆息著的海也終將落下
白鳥は眠る時の村風
天鵝是沉睡之時的風
白鳥は歌う夢を熱い
溫暖了歌唱著的夢
何も望まずに朽ちるなれば
若是無所希冀地衰亡的話
何も知らぬままでただ
也不過是一無所知
白鳥は眠る 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
白鳥は眠る | 米良美一 | 白鳥は眠る |