UNSTOPPABLE
編曲: 菊田大介(Elements Garden)
答えはそう…inside of me
我的回答是的...inside of me
But…But…だけど“UNSTOPPABLE”
But.. .But...但是“UNSTOPPABLE”
I・MY・満たして欲しいと。せがみだす
I·MY·渴望著滿足我的內心這樣催促著我
答えはもう…inside of me
我的回答是的...inside of me
But…But…だけど“UNSTOPPABLE”
But...But...但是“UNSTOPPABLE”
I・MY・満たして欲しいとせがみだす
I·MY·渴望著滿足我的內心這樣催促著我
S O M E B O D Y H E L P
S O M E B O D Y H E L P
喉が渇いて仕方ないようで生まれた虛無感
毫無實感的生活就如同喉嚨乾裂卻毫無辦法一般
日々を過剰に期待し過ぎ…拗ねた背中
一日一日地過度期待暗地里大發雷霆
(Hurry up)
(Hurry up)
『Dont let me down.』といつも
『Dont let me down. 』一直暗自告訴自己
(Hurry up)
(Hurry up)
自分を追い詰めて口を塞ぎ呼吸困難
把自己逼入絕路封住口鼻呼吸困難
Be caught in a trap
Be caught in a trap
ウザったいとジレったいが甘えて
真煩人真令人著急把這些乖乖接受
Just 承認欲求every day 止まらない
Just 承認自己的慾望every day 無法停止
僕と僕は共犯者さ
我和我自己就是共犯
偽物と踴れ踴れ(Lullaby)
和冒牌貨共舞吧共舞吧(Lullaby)
迷いと不安が舌を出して
把迷茫和不安訴出口中
コチラを指さし嘲(あざけ)る
手指“這邊”大聲嘲笑
Are you enjoying? Are you excited?
Are you enjoying? Are you excited?
…Yes?そう見えるの?
...Yes? 我看起來像是這個樣子嗎?
じゃあ…それでいい
那麼...這樣就好
何不自由ないだけで底はカラッポだったと
單單是沒什麼不自由這點內心就像空殼一樣
吐き散らかした夢や希望を靜かに見つめ
一切都被掏空只是靜靜注視夢想和希望
(Let me see)
(Let me see)
『Do you agree? 』…仕方ない
『Do you agree? 』...真拿你沒辦法
(Let me see)
(Let me see)
問いかけにただ頷くよう目を瞑れば
面對質問你卻只是閉上雙眼表示默認
I get lost in a maze
I get lost in a maze
...
...
答えはそう…inside of me
我的回答是的. ..inside of me
But…But…だけど“UNSTOPPABLE”
But...But...但是“UNSTOPPABLE”
I・MY・満たして欲しいとせがみだす
I·MY ·渴望著滿足我的內心這樣催促著我
答えはもう…inside of me
我的回答已經...inside of me
But…But…だけど“UNSTOPPABLE”
But...But...但是“UNSTOPPABLE”
I・MY・満たして欲しいとせがみだす
I·MY·渴望著滿足我的內心這樣催促著我
S O M E B O D Y H E L P
S O M E B O D Y H E L P
ウザったいとジレったいは無視して
真煩人真令人著急把這些全都無視掉
Just 承認欲求every day 捨て去る
Just 承認自己的慾望every day 通通拋之身後
僕と僕よ合わさって
我與我自己合二為一
偽物は消えろ消えろ(Lullaby)
冒牌貨快消失吧快消失吧( Lullaby)
迷いと不安が上を向いて
正視內心的迷茫與不安
アチラヘ往こうと手招く
揮揮手前往“那邊”的世界
Are you enjoying? Are you excited?
Are you enjoying? Are you excited?
…Yes?そう見えるの?
...Yes? 我看起來像是這個樣子嗎?
ねぇ…それがいい
吶...這樣就好
DNA 疼く 赤裸々に
DNA (靈魂)傳來劇痛 毫無掩飾
R・I・O・T 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
R・i・O・T | RAISE A SUILEN | R・I・O・T |
UNSTOPPABLE | RAISE A SUILEN | R・I・O・T |