I Don唐wannabe有anymore (cover)
Dont be that way
別這樣
Fall apart twice a day
一天崩潰兩次崩潰
I just wish you could feel what you say
我只希望你能感受到你所說那些話的意義
Show, never tell
看吧從未出口
But I know you too well
但我清楚著你的一切啊
Kind of mood that you wish you could sell
那種你想要把自己掛牌出售的感覺
If teardrops could be bottled
如果眼淚能被包裝成瓶
Thered be swimming pools filled by models
或許這裡會有一整個泳池的模特的眼淚
Told 'a tight dress is what makes you a whore'
告訴緊身裙它讓你感覺自己脫然一個娼婦
If 'I love you' was a promise
如果我愛你只是一句承諾
Would you break it, if youre honest?
你會打破嗎如若你誠實以待
Tell the mirror what you know shes heard before
告訴那鏡子你知道她早已知曉
I dont wanna be you...
我不想再當你的替身了
Anymore
再也不了
Hands, hands getting cold
手臂逐漸冰冷
Losing feeling is getting old
丟失的感覺逐漸離去
Was I made from a broken mold?
我是從那個破模具裡刻出來的嗎
Hurt, I cant shake
傷痛我卻無法戰栗
Weve made every mistake
我們已經做盡了錯事
Only you know the way that I break
只有你知曉我殘缺的方式
If teardrops could be bottled
如果眼淚能被包裝成瓶
Thered be swimming pools filled by models
或許這裡會有一整個泳池的模特的眼淚
Told 'a tight dress is what makes you a whore'
告訴緊身裙它讓你感覺自己脫然一個娼婦
If 'I love you' was a promise
如果我愛你只是一句承諾
Would you break it, if youre honest?
你會打破嗎如若你誠實以待
Tell the mirror what you know shes heard before
告訴那鏡子你知道她早已知曉
I dont wanna be you
我不想再當你的替身了
I dont wanna be you
我不想再當你的替身了
I dont wanna be you...
我不想再當你的替身了
Anymore
再也不了
專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
I Don唐wannabe有anymore (cover) | 道英 |