Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui chantent
有些水手在歌唱
Les rêves qui les hantent
將他們縈繞的夢境
Au large d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的海上
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui dorment
有一些水手在睡覺
Comme des oriflammes
就像彩旗
Le long des berges mornes
死氣沉沉的河岸
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui meurent
有些水手在死去
Pleins de bière et de drames
充斥著啤酒和悲劇
Aux premières lueurs
在第一束光線中
Mais dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui naissent
有些新的水手在誕生
Dans la chaleur épaisse
在濃烈的炙熱中
Des langueurs océanes
在海洋的陳暮中
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui mangent
有些水手在吃著
Sur des nappes trop blanches
在慘白的桌布上
Des poissons ruisselants
一些濕淋淋的魚
Ils vous montrent des dents
他們向你齜牙咧嘴
A croquer la fortune
揮霍運氣
A décroisser la lune
遮蔽月亮
A bouffer des haubans
撐起帆索
Et ?a sent la morue
聞起來像鱈魚
Jusque dans le c?ur des frites
像置身炸薯條中間
Que leurs grosses mains invitent
他們用肥大的手招呼
A revenir en plus
要來更多
Puis se lèvent en riant
然後起身並大笑
Dans un bruit de tempête
在暴風雨的聲音中
Referment leur braguette
拉上他們的拉鍊
Et sortent en rotant
搖搖晃晃走出去
Dans le port d' Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui dansent
有些水手在跳舞
En se frottant la panse
摸著自己的小肚子
Sur la panse des femmes
在摸摸女人們的小肚子
Et ils tournent et ils dansent
他們轉啊跳啊
Comme des soleils crachés
像散落的陽光
Dans le son déchiré
在嗆人的手風琴
D'un accordéon rance
嘶啞的聲調中
Ils se tordent le cou
他們互相掐住脖子
Pour mieux s'entendre rire
為了更好地聽見對方笑
Jusqu'à ce que tout à coup
直到忽然間
L'accordéon expire
手風琴戛然而止
Alors le geste grave
莊重的姿勢
Alors le regard fier
自豪的眼神
Ils ramènent leur batave
他們在建設荷蘭
Jusqu'en pleine lumière
直到天亮
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Y a des marins qui boivent
一些水手在喝酒
Et qui boivent et reboivent
喝完又喝
Et qui reboivent encore
喝個不停
Ils boivent à la santé
他們為健康舉杯
Des putains d'Amsterdam
為阿姆斯特丹的小姐姐們
De Hambourg ou d'ailleurs
為漢堡,或者,為其它
Enfin ils boivent aux dames
他們向婦女們祝酒
Qui leur donnent leur joli corps
那些向他們獻身的
Qui leur donnent leur vertu
那些向他們提供節操
Pour une pièce en or
只為換得一金幣的女士們
Et quand ils ont bien bu
當他們喝好了
Se plantent le nez au ciel
在白天仰頭大睡
Se mouchent dans les étoiles
在星光下擤鼻涕
Et ils pissent comme je pleure
他們放水如同
Sur les femmes infidèles
我為那些不忠的女人哭泣
Dans le port d'Amsterdam
在阿姆斯特丹的港口
Dans le port d'Amsterdam.
在阿姆斯特丹的港口
The Voice : La Plus Belle Voix 專輯歌曲
Jacques BrelLouis Delort 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Palm Trees | |
2 | Shoe Shuffle | |
3 | Music Store | |
4 | I Put a Spell on You (NotExplicit) | |
5 | The last Meal | |
6 | Christmas Visit | |
7 | Jacques Selection | |
8 | Waiting for Xmas | |
9 | Star of Bethlehem | |
10 | School Kids |