graffiti (feat. ALU明顯 & NA木II)
編曲: Vylet Pony
現在的我是多麼困惑
(Vylet)Oh Im so far away so far away from what I know
塔樓陰影將我籠罩
The towers cast shadows on myself
每隻小馬
And every, every pony
它們只想告訴我
Oh they just have to tell me
我早已為這塗鴉深深著迷
My hearts been spray painted here since the start
我無法逃離
I cant escape
這牆上的文字
all the words on the wall
這塗鴉抓住了我的心
Graffiti controls me
這文字在我心裡揮之不去
I cant get these words out of my head head
夕陽漸沉,遠處沙岸浪花翻騰
—(Twilight)The sun sets overhead waves crash against the sand afar
旗幟飛揚,燈火熠熠
Theres flags waving lights twinkling through
定局已成,如何回應?
The stage is set where could they go from now?
只有時間來道出舊日童話
Only time will tell now fairytales of yesteryear
而每隻小馬
And every, everypony
他們只想講述自己的故事
They just wanna tell their stories
但書頁破損,難以得知
But the pages of the book are torn void of amnesty
誰也聽不到他們的故事,
No one will hear their tales
我們無法轉述他們的語言
Their words, our voices vitiate
一切都已化為這牆上的塗鴉
All meaning fades into the painting on the wall
白晝消退,夜幕降臨
—(Rayna)The daylight turns to evening dark
人群替代城市的單調
The humdrum of the city turns to crowds
廣告牌,鳴笛,經過船舶的聲音
Billboards, sirens, the sound of passing ships
拍打碼頭的波浪重獲新生
The waves against the docks breathe life anew
牆上的塗鴉喚起往昔記憶
The spray paint on the walls reminds of memories before
勾勒出熟悉的臉龐
Outlines of familiar faces too
噴劑和顏料組成的這些塗鴉
Printed against the murals of aerosol and pigments
是市民們的記憶和童話的核心
Memoirs of the city folk the heart of fairytail
現在我已更加深入自己
—(Vylet)Oh I'm so far away so far away from who I thought I was
塔樓陰影向遠處延伸
The shadow of the towers loom ahead
我們很快會有辦法找到答案
Soon we'll find a way to find a path to find an answer
牆上塗鴉將把他們的生活呈現
But till then the spray paint on the walls tells of whence they lived
我們無法逃離
—(All)We cant escape
這些牆上的文字
All the words on the wall
這塗鴉抓住了我們的心
Graffiti controls us
這文字在我們心裡揮之不去
We cant get these words out of our head head