噓つきなあなた 泣き蟲のあたし
愛說謊的你 愛哭鼻子的我
どうして? うまくいかないわ
為什麼不能順利相處呢
オシャレした髪も
精心打扮的頭髮
ラインストーンの爪も
塗得很漂亮的指甲
あなたは気付きもしないね
你一點都沒發現
love
Love
悲傷的眼淚這個不是喲
悲しい涙なんかじゃないよ
乾澀的眼睛只是有些刺痛罷了
目が乾いてヒリヒリするだけ
淚水才會不斷滾落I love
転んでばっかりI Love
只有你只有我
能理解那炙熱的相思
君だけをあたしだけを
無論何處都想和你牽手而行
熱い想いを受け止めて
你那時哭了而不可愛的臉
どこまでもつながってたい
我全部都喜歡
可愛くない泣き顔も
溫柔的你任性的我
全部愛してね
抱歉
我努力成為好孩子
優しすぎるあなた
想听見你的聲音
わがままなあたし
即使躺在杯子裡
ごめんねいい子になるから
頭腦裡全是你的踪跡
聲が聞きたいよ
啊~
ベッドの中だって
睡不著對著天空打著呵欠
頭はあなたのパレード
生鏽了的星座的碎片
撒入我的心間shooting star
Ah
只有你只有我
眠らない空があくびをしえる
接收著陽光的親吻
さびついた星座のカケラたち
始終與你相聯繫
心にこぼれたshooting star
迷糊的我所有的一切
都愛著
君だけをあたしだけを
只有你只有我
太陽のKiss受け止めて
接受那熾熱的感情
どこまでもつながってたい
只有你只有我
さみしがりやなあたしの事
灼熱的戀愛不會消失的
全部愛してね
始終與你相聯繫
煙花消失的瞬間
君だけをあたしだけを
偷偷的kiss吧
熱い想いを受け止めて
君だけをあたしだけを
焦げついた戀い消えないで
どこまでもつながってたい
花火が消える瞬間に
そっとKissしてね
~END~