u nano推tea Napoli
una notte a Napoli
拿波里的那一晚
con la luna ed il mare
在月光下,伴著海浪
ho incontrato un angelo
我遇見了一位天使
che non poteva più volar
折翼的天使,再也飛不上天
una notte a Napoli
在拿波里的那晚
delle stelle si scordò
他難覓天上歸途
e anche senza ali
即便天使失去翅膀
in cielo mi portò
也能帶我天空遨遊
con lui volando lontano dalla terra
和他一起高高的飛翔
dimenticando le tristezze della sera
忘掉那些夜晚由生的憂愁
in paradiso, oltre le nuvole
在白雲之上的快樂天堂
pazza d'amore come le lucciole
像螢火蟲一樣為愛起舞
quanto tempo può durare
這種快樂能有多久
quante notti da sognare
如此美夢還有幾何
quante ore, quanti giorni
幾個小時?還是幾天?
e carezze infinite
但我對他愛不釋手
quando ami da morire
直到你為愛而死那時
chiudi gli occhi e non pensare
閉上眼睛,淡然處之
il tempo passa, l'amore scompare
時光慢慢流逝,愛情也會泯滅
e la danza finirà
這支小舞也終將謝幕
una notte a Napoli
拿波里的那一晚
con la luna ed il mare
在月光下,伴著海浪
ho incontrato un angelo
我遇見了一位天使
che non poteva più volar
折翼的天使,再也飛不上天
una notte a Napoli
在拿波里的那晚
delle stelle si scordò
他難覓天上歸途
e anche senza ali
即便天使失去翅膀
in cielo mi portò
也能帶我天空遨遊
tristemente tutto deve finire
遺憾的是,一切都該落幕了
ma quando il cuore mi ha spezzato
恰好在我心碎的同時
ed in cielo mi ha abbandonato
廣闊的天空拋棄了我
adesso sulla terra sono tornata
現在我落回了地上
mai più di amare mi sono rassegnata
此後再無所依,此後再無所尋
ma guardo su
再抬頭看看那片星空
quanto tempo può durare
]這種快樂能有多久
quante notti da sognare
如此美夢還有幾何
quante ore, quanti giorni
幾個小時?還是幾天?
e carezze infinite
但我對他愛不釋手
quando ami da morire
直到你為愛而死那時
chiudi gli occhi e non pensare
閉上眼睛,淡然處之
il tempo passa, l'amore scompare
時光慢慢流逝,愛情也會泯滅
e la danza finirà
這支小舞也終將謝幕
una notte a Napoli
拿波里的那一晚
con la luna ed il mare
在月光下,伴著海浪
ho incontrato un angelo
我遇見了一位天使
che non poteva più volar
折翼的天使,再也飛不上天
una notte a Napoli
在拿波里的那晚
delle stelle si scordò
他難覓天上歸途
e anche senza ali
即便天使失去翅膀
in cielo mi portò(in cielo mi portò)
也能帶我天空遨遊
in cielo mi portò(in cielo mi portò)
也能帶我天空遨遊
in cielo mi portò(in cielo mi portò)
也能帶我天空遨遊
in cielo mi portò
也能帶我飛向天際...