Sé que al fin en paz tú sueñas
我知道,你終於平靜入夢了
Sin temor junto a mi tu sueñas
在我身邊,你無所畏懼
Empieza a volar entre recuerdos
在回憶裡翱翔
Escucha el destino hablar
傾聽命運之聲
Historias que no hay que olvidar
和刻骨銘心的故事
Nube regrésame las estrellas
雲兒,請帶給我繁星
yo quiero encontrar la mas brillante de ellas
我想找到其中最亮的一顆
Cielo abraza mi fe
天空,請擁抱我的信仰
y haz que el mundo gire al revés
讓世界倒轉
que el tiempo vuelva un día a la vez
時光倒流,一天一天回到過去
sueña corazón
我心之夢
Ve que ahí estaré
見我在彼處
Llegare junto a ti mientras sueñas
我會在你入夢時分,來到你身邊
Y vuelvo a extrañar la luz de tus ojos
我再次想念你眼眸中的光芒
y siento en mi palpitar el ritmo de tu corazón
在我的脈搏中感受你的心跳
Nube regrésame las estrellas
雲兒,請帶給我繁星
yo quiero encontrar la más brillante de ellas
我想找到其中最亮的一顆
Cielo abraza mi fe
天空,請擁抱我的信仰
y haz que el mundo gire al revés
讓世界倒轉
que el tiempo vuelva un día a la vez
時光倒流,一天一天回到過去
sueña corazón
我心之夢
Empiezo a volar entre recuerdos
在回憶裡翱翔
y siento en mi palpitar
亦在我的脈搏中
el ritmo de tu corazón
感受你的心跳
Nube regrésame las estrellas
雲兒,請帶給我繁星
y haz que el mundo gire al revés
讓世界倒轉
que el tiempo vuelva un día a la vez
時光倒流,一天一天回到過去
y haz que el mundo gire al revés
讓世界倒轉
que el tiempo vuelva un día a la vez
時光倒流,一天一天回到過去
//sueña corazón//
我心之夢