Somebody help me
多希望有人能救我於囹圄
Somebody teach me
多希望有人能教我怎麼辦
Somebody tell me what to do
多希望有人告訴我怎麼做
How should I handle you
我該如何對待與你的感情
I may be heartless
我也許會冷血無情
To feel so injurious
哪怕感覺如此傷人
I've given the matter due consideration
我已對此事作了深思熟慮
And know for sure that
毫無疑問
I will never dedicate my love to somebody else's lover
我永遠不會把我的愛奉獻給別人的愛人
Just didn't wanna hear your lies but first I had to discover
我不想再聽你的謊言鬼扯但首先我要發現你的破綻
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
當時忘了審視你眼中的真情如今只得自作自受
No I will never ever fall in love with somebody else's lover
不我永遠不會與別人的愛人相愛
Why did you deceive me
你為要騙我?
You say you didn't want to hurt me
你說你不願讓我心傷
But why then did you hold me tight
但為何你轉而又將我緊擁
You knew it would break me
你明知這過界舉動會讓我心碎
Why is it that I've chosen the wrong way
為何我要作孽步入這歧途
Which then brought me to you
導致我如今錯愛於你
But now that I've been there
但既然事已至此
I should have know better and
我應當清楚明白
I will never dedicate my love to somebody else's lover
我永遠不會把我的愛奉獻給別人的愛人
Just didn't wanna hear your lies but first I had to discover
我不想再聽你的謊言鬼扯但首先我要發現你的破綻
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
當時忘了審視你眼中的真情如今只得自作自受
No I will never ever fall in love with somebody else's lover
不我永遠不會與別人的愛人相愛
I will never ever give my soul to somebody else's lover
我永遠不會與別人的愛人墜入愛河
How could I believe it fallen for your lies
我怎能信了你的謊言因此沉淪?
I know for sure that I will look in your eyes
毫無疑問我會琢磨你眼中的真誠
More than a moment
久久大量細細審視
I will ignore my deepest feelings inside
我會忽視內心深處的感情平心而論
I will never dedicate my love to somebody else's lover
我永遠不會把我的愛奉獻給別人的愛人
Just didn't wanna hear your lies but first I had to discover
我不想再聽你的謊言鬼扯但首先我要發現你的破綻
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
當時忘了審視你眼中的真情如今只得自作自受
No I will never ever fall in love with somebody else's lover
不我永遠不會與別人的愛人相愛
Somebody else's lover
不屬於我的愛人