You're tweeting what's on your mind
又見你在推特上高談闊論
I'm thinking about the price we're paying
我認真思考了下是否你所謂傷風敗俗之處
Where you moralize
已讓我們付出代價
And we don't want it here
然而你只是讓人心情敗壞
Don't wanna put the words in your mouth
說教的慾望正在燃燒是嗎
But maybe you should pick on someone else
那你該在真正的惡人身上找找茬
I know you wanna spit it out
你想一逞嘴上功夫我理解
But we don't want it here
但我只想把你徹底拉黑
I don't give a damn if you're on Twitter
才不在乎你是不是推特紅人
Brothers, sisters, raise your middle fingers
兄弟們姐妹們勇敢地豎起你們的中指
To the mockingbirds that think they all rule the world
朝著那些自以為能統治世界的知更鳥們
Don't care if you call the holy scripture
才不在乎你那套崇高說辭
I can join your picture of us sinners
我就是你所謂罪惡之流
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指吧
To the haters that think they all rule the world
對著那些自以為能統治世界的仇恨者們
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指
You're screaming, you terrorize
你在尖叫,你在恐嚇
You' re playing with people's lives
樂此不疲地玩弄人們的生活
Weird to blame someone else for your own demise
無法理解你竟將自己的無能歸咎到別人身上
'Cause we don't want it here (No, we don't want it here)
這樣敗興的懦夫我們不需要
Don't wanna put the words in your mouth
說教的慾望正在燃燒是嗎
But maybe you should pick on someone else
那你該在真正的惡人身上找找茬
I know you wanna spit it out
你想一逞嘴上功夫我理解
But we don' t want it here (We don't want it here)
但我只想把你徹底拉黑
I don't give a damn if you're on Twitter
才不在乎你是不是推特紅人
Brothers, sisters, raise your middle fingers
兄弟們姐妹們勇敢地豎起你們的中指
To the mockingbirds that think they all rule the world
朝著那些自以為能統治世界的知更鳥們
Don't care if you call the holy scripture
才不在乎你那套崇高說辭
I can join your picture of us sinners
我就是你所謂罪惡之流
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指吧
To the haters that think they all rule the world
對著那些自以為能統治世界的仇恨者們
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指
(Just raise your arm)
(振臂高呼吧)
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指
(Raise, raise)
(振臂高呼)
In song you twilling
在旋律中盡情釋放
And twisting those thumbs
然後收起那些附議的贊同
Raise your middle fingers up to the sun
朝著自命清高的傢伙們豎起中指
In song you twilling
在旋律中找回真我
And twisting those thumbs
然後收起那些附議的讚同
Raise your middle fingers up to the sun
朝著自命清高的傢伙們豎起中指
I don't give a damn if you're on Twitter
才不在乎你是不是推特紅人
Brothers, sisters, raise your middle fingers
兄弟們姐妹們勇敢地豎起你們的中指
To the mockingbirds that think they all rule the world
朝著那些自以為能統治世界的知更鳥們
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指吧
Raise your middle fingers
勇敢地豎起中指
( I don't give a damn, I don't give a damn)
我才不在乎我無所畏懼
(No, I don't give a damn)?
不我毫不在乎