Sold Out
All of this shit is wearing me out
所有這些蠢事都讓我精疲力竭
You leaving me now, filled up with doubt
現在你轉身離去,充滿疑慮
When we we were together, I was like spouse
當我們還眷戀時,我像是你的真愛
Right beside you playing house
就在你身邊幻想我們未來的家
It was all good but now
不過現在,就這樣吧
Everything is upside down
一切都翻天覆地
You can take a different route
你完全可以選擇另一條路
I'll pick the pieces up somehow
我會想辦法收拾這個殘局
Maybe meet someone
或許會遇見某個人
Maybe turn 'em on
或許會讓她興奮
Never mind what I'm on
只是不用管我在做什麼
Only 'til the morning comes
直至天明
I'm lost, but now
不過現在我迷失了
I'm sold out on love
我的愛已售罄
But I'll make it right somehow until it all goes wrong, I'm
不過在直到一切變糟前我會想辦法彌補
I 'm sold out on love
我的愛已售罄
Don't know what I want
我還不明白我心之所向
Is it surprising turning the page?
這算是令人感到意外的新篇章麼
Now when I see you, it feels strange
現在每當我望著你,感覺如此陌生
Said we could be cool, what happened?
之前不是說我們之間沒問題,那現在到底是怎麼了
Moving on feels like strangers
繼續像陌生人一樣生活
Nothing more I have to say
話不投機半句多
I can't run from the pain
我無法逃離這些痛苦
Hoping one day it may change
期待著有一天能夠有所轉變
But for now, it's more than I can take
只是現在,我再也無法承受
Maybe meet someone
或許會遇見某個人
Maybe turn 'em on
或許會讓她興奮
Never mind what I'm on
只是不用管我去做什麼
Only 'til the morning comes
直至天明
I'm lost, but now
不過現在我迷失了
I 'm sold out on love
我的愛已售罄
But I'll make it right somehow until it all goes wrong, I'm
不過在直到一切變糟前我會想辦法彌補
I'm sold out on love
我的愛已售罄
Don't know what I want
我還不明白我心之所向