歌手 初音ミクピノキオピー シックシックシック

全人類がみんな手を繋ぐ前に
早在全人類一起手牽手之前
感染症で先に繋がっている
大家就被傳染病維繫在一起了
毎分毎秒誰か咳する度に
每分每秒每當有人咳嗽之時
共振した星が瞬いている
與之共振的星星就閃爍了
あ、身分証がない保険対像外
啊,沒有身份證不在保險範疇之內
頼むドクター察しておくれ
拜託了醫生給我診斷出來吧
感受性がない全部しょうもない
毫無感受性的完全無藥可救的
この症狀は一體なんだろう
這種症狀究竟從何而來
動脈硬化? ケーキを食べて笑った
動脈硬化?吃著蛋糕笑了出來
複雑骨折? 楽しくて飛び跳ねてた
複雜骨折?愉悅地蹦躂了起來
眼瞼痙攣? 雨上がりの虹を見た 君と一緒に
眼瞼痙攣?看到了雨過天晴後的彩虹 與你一起
神経衰弱? 片思いの戀をした
神經衰弱?談了單相思的戀愛
記憶喪失? 淡い気持ち覚えてた
記憶喪失?感到的是淡淡的心情
睡眠障害? 昨日 そんな夢を見た気がしたよ
睡眠障礙?昨天總覺得自己做了那種夢哦

把世界弄的亂七八糟的sick sick sick
世界に取っ散らかったシックシックシック
粗糖般的感情淨是在刺痛刺痛刺痛
ざらめの感傷ばっかチクチクチク
啊啊要是能更加的啊啊要是能更加的
ああもうちょっとああもうちょっと
活得像樣點兒該有多好啊
器用に生きれたらいいのにな
你們這群傢伙通通都是sick sick sick
お前ら一切合財シックシックシック
按那邊的說辭來看反倒我是sick sick sick
あっちの言い分じゃぼくがシックシックシック
撲通撲通這莫非是戀愛嗎
ドキドキもしかして戀かな
不對這是病啊
いや病気だよ
就算早已習慣了誹謗污衊

卻還在膽怯著診斷結果哦
誹謗中傷に慣れていても
毫無反抗心的完全無藥可救的
診斷結果に怯えていたよ
那種症狀其實是很常見的哦
反抗心がない全部しょうがない
心臟疾患?感到了胸口高鳴的悸動
その症狀は よくあるやつだよ
扁桃體炎?聲嘶竭力的叫喊了

顳下頜關節紊亂?徹夜地抵足談心了 與你一起
心臓疾患? 胸の高鳴り覚えた
鼓膜裂傷?聽到了誰的聲音
扁桃腺炎? 聲を枯らして叫んだ
精神疾病?醒來後被提醒了
顎関節症? 夜通し喋り続けた 君と一緒に
三大疾病?我原來在自我封閉逃離現實
鼓膜裂傷? 誰かの聲が聞こえた
在頭頂上翻筋斗的 sick sick sick
精神疾患? 目が覚めて気づかされた
彷彿在抓撓日常的 傷傷傷
三大疾病?現実を閉じて蓋してたこと
啊啊要是乾脆啊啊要是乾脆

能讓孤獨變成藥該有多好啊
頭上にもんどりうったシックシックシック
這世間即是天羅地網sick sick sick
日常を引っかくような傷傷傷
知道了太多變得厭煩了sick sick sick
ああもういっそああもういっそ
shine shine 這莫非是奇蹟嗎
孤獨が薬ならいいのにな
不對這是病啊
この世は天網恢恢シックシックシック
早上好你還好嗎
知りすぎて嫌になってシックシックシック
是這樣嗎雖然我不是那麼好吧
シャインシャインもしかして奇跡かな
吞下了慘不忍聞的心聲
いや病気だよ
雖然昨天的自己有在哭泣

但明天的自己又會怎樣呢
こんにちは元気ですか
你最近過得還好嗎
そうですかぼくはそうでもないですが
漸漸地變困了
ざんない本音を飲み込んだ
毫無保留地
昨日の自分は泣いていたけど
在病歷上亂塗亂畫了
明日の自分はどうですか
為了抑制住顫栗
君は最近どうですか
把世界弄的亂七八糟的sick sick sick
だんだん眠たくなってきた
粗糖般的感情淨在刺痛刺痛刺痛

啊啊要是能更加的啊啊要是能更加的
洗いざらい
活得像樣點兒該有多好啊
カルテに落書きしていた
把希望搞得糾纏不清的sick sick sick
震えを抑えるため
犯下過錯後受到的傷在劇痛劇痛劇痛

啊啊只能一直啊啊只能一直
世界に取っ散らかったシックシックシック
背負著這些活下去了對吧
ざらめの感傷ばっかチクチクチク
你們這群傢伙通通都是sick sick sick
ああもうちょっとああもうちょっと
按那邊的說辭來看反倒我是sick sick sick
器用に生きれたらいいのにな
撲通撲通這莫非是戀愛嗎

恍惚恍惚不對那是病啊
希望にこんがらがったシックシックシック
不對那就是病啊就算看起來正常也是病啊
過ちで負った傷がジクジクジク
真是大家都病了啊真是大家都病了啊
ああもうずっとああもうずっと
真是大家都病了啊真是大家都病了啊
抱えたまま生きていくんだろうな
お前ら一切合財シックシックシック
あっちの言い分じゃぼくがシックシックシック
ドキドキもしかして戀かな
ふらふらいやそれは病気だよ
いやそれは病気だよまともでも病気だよ
もうみんな病気だよもうみんな病気だよ
もうみんな病気だよもうみんな病気だよ

零號 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
君が生きてなくてよかった ピノキオピー  零號
おばけのウケねらい ピノキオピー  零號
閻魔さまのいうとおり ピノキオピー  零號
ヨヅリナ ピノキオピー  零號
內臓ありますか ピノキオピー  零號
ビューティフルなフィクション ピノキオピー  零號
シックシックシック ピノキオピー  零號
(Rotten) Apple dot com ピノキオピー  零號
I.Q ピノキオピー  零號
ぜろ ピノキオピー  零號
me IMEI ピノキオピー  零號
ぼくらはみんな意味不明 ピノキオピー  零號

初音ミクピノキオピー 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
ミラーリング 初音ミク  Marble
ハルジオン 初音ミク  MIKUNOYOASOBI
さよなら伝言ラブゲーム 初音ミク  Dot.
Iyaiya 初音ミク  Sweet Sugar
からくりピエロ 初音ミク  少年と魔法のロボットVOCALOID BEST,NEW RECORDINGS
幸福な死を 初音ミク  IA02 -COLOR- (初回生産限定盤)
ARiA 初音ミク  ACOMIKU with Vocaloids
夏崩レ片想ヒ 初音ミク  一八切符
間際の乙女 初音ミク  終演
Over the Distance 初音ミク  vocalography
初音 初音ミク  初音
絶対零度 (feat. 初音ミク) 初音ミク  絶対零度 (feat. 初音ミク)
二十面體エレキテル曼荼羅 初音ミク  女學生探偵物語
Starlight 初音ミク  origin
longing 初音ミク  in the rain
メリーメリー(2years memorial ver.) 初音ミク  メリーメリー(2years memorialver.)
Summer Rain (オリジナル曲) 初音ミク  最新熱歌慢搖108
スターライト 初音ミク  POPn Hate
夢喰い白黒バク 初音ミク  Project DIVA-F Complete Collection
ochatime instrumental 初音ミク  Vocalo EDM8
twitter 初音ミク  5150
キラースパイダー ピノキオピー  META
Track03 初音ミク  Project DIVA-F Complete Collection
シロタエ 初音ミク  MIKU-Pack 17 Song Collection "Early Masterpiece Collection"
レイニー 初音ミク  Vocalo EDM8
ココロ鏡音リン 初音ミク  初音ミク ミクの日大感謝祭 LIVE CD
砂の惑星 初音ミク  砂の惑星
快晴 初音ミク  初音ミク「マジカルミライ 2019」LIVE
Landscape 初音ミク  Our Candles
初音ミクの消失 初音ミク  初音ミクシンフォニー Miku Symphony 2016 オーケストラ ライブ CD