I was wonderin bout your mama
我一直在擔心你母親的近況
Did she get that job she wanted?
她得到了她想要的工作嗎
Sold that car that gave her problems
賣了那輛麻煩的車
Im just curious bout her, honest
說實話我只是好奇而已
Girl, you wonderin why Ive been callin?
親愛的你很奇怪我為什麼一直打電話給你嗎
Like Ive got ulterior motives
就像我別有用心一樣
No, we didnt end this so good
是的我們的結局不盡如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我們之間有過很多美好
So Im wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我們還能做朋友嗎
Can we still be friends? (oh-oh)
我們還能做朋友嗎
Doesnt have to end
其實我們不一定非得分手
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我們還能做朋友嗎
Can we be friends?
我們還能做朋友嗎
Can we be friends?
我們還能做朋友嗎
Wonderin if you got a body
我在想你是否有了新歡
To hold you tight since I left
他能在我離開之後擁你入睡
Wonderin if you think about me
我在想你是否還念著我
Actually, dont answer that
好吧還是不要回答了
Girl, you wonderin why Ive been callin?
親愛的你很奇怪我為什麼一直打電話給你嗎
Like Ive got ulterior motives
就像我別有用心一樣
No, we didnt end this so good
是的我們的結局不盡如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我們之間有過很多美好
So Im wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我們還能做朋友嗎
Can we still be friends? (oh-oh)
我們還能做朋友嗎
Doesnt have to end
其實我們不一定非得分手
And if it ends , can we be friends?
但如果挽回不了我們還能做朋友嗎
Can we be friends?
我們還能做朋友嗎
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我們還能做朋友嗎
Girl, you wonderin why Ive been callin?
親愛的你很奇怪我為什麼一直打電話給你嗎
Like Ive got ulterior motives
就像我別有用心一樣
No, we didnt end this so good
我們的結局不盡如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我們之間有過很多美好
So Im wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我們還能做朋友嗎
Can we still be friends? (oh-oh)
我們還能做朋友嗎
Doesnt have to end
其實我們不一定非得分手
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我們還能做朋友嗎