You just let me be alone
모두마지막인것처럼
全都如最終結局般
You just let me be alone
전부없던일인것처럼
就像從未存在的人一般
우린같은공간속
我們是同一空間裡
서로다른에피소드
互不相同的插曲
그래우린서로다른꿈을꾼듯해
是啊我們好像做了不同的夢
이젠어떤말로도
如今無論如何言說
되돌릴수없어도
都無法挽回
I'll never thinking 'bout your love
Nothing between us
Nothing between us
우린아주가까이에서
我們如此近在咫尺
꽤나멀어져있어
卻就此漸行漸遠
Nothing between us
우린서로다른꿈
我們是不同的夢
서로다른에피소드
是互不相同的插曲
우린서로다른꿈
我們是不同的夢
서로다른에피소드
是互不相同的插曲
지나가버린
逝去的
이미흘러가버린
已經逝去
기억이돼버린
成為記憶的
장면이된우리
那些場面我們
같은공간속
在同一空間裡
서로다른에피소드
是互不相同的插曲
그래우린서로다른
是啊我們好像
꿈을꾼듯해
做了不同的夢
어떤말로도
無論如何言說
되돌릴수없어도
都無法挽回
Never thinking 'bout your love
Nothing between us
Nothing between us
우린아주가까이에서
我們如此近在咫尺
꽤나멀어져있어
卻就此漸行漸遠
Nothing between us
어떤말로도
無論如何言說
대신할수없던우리
也無法代替的我們
우리no no no no
我們no no no no
이젠누구도
如今誰也
신경쓰지않는얘기
誰也不在乎
Nothing between us
Nothing between us
우린아주가까이에서
我們如此近在咫尺
꽤나멀어져있어
卻就此漸行漸遠
(Nothing between us)
Nothing between us
Nothing between us
우린아주가까이에서
我們如此近在咫尺
꽤나멀어져있어
卻就此漸行漸遠
Nothing between us
Nothing between us
넌내게익숙했는데
你本對我很熟悉
Nothing between us
이젠괴롭기만해
如今成為痛苦的欺騙