These sighs are a waste of time in a pointless symphony,
在毫無意義的交響樂中,嘆息只是浪費時間
Oh where's the line, just give me a sign,Are you even listening?
那條界線在哪,哪怕給我個指示,你有聽我說嗎
All on your mind, you got left behind,
都在思緒中,你卻留了下來
You decided to look both ways, before you crossed the road!
在穿過道路之前,你決定將兩邊一起查看
Faith is a hard thing to find, when you're on your own...
當你獨自的時候,信仰難尋
Own...
獨自的
When you're on your own!
當你獨自的尋找
These sighs are a waste of time in a pointless symphony,
在毫無意義的交響樂中,嘆息只是浪費時間
Oh where's the line, just give me a sign,
那條界線在哪,哪怕給我個指示
Are you even listening?
你有聽我說嗎
All on your mind, you got left behind,
都在思緒中,你卻留了下來
You decided to look both ways, before you crossed the road!
在穿過道路之前,你決定將兩邊一起查看
Faith is a hard thing to find, when you're on your own...
當你獨自的時候,信仰難尋
Own...
獨自的
These sighs are a waste of time in a pointless symphony,
在毫無意義的交響樂中,嘆息只是浪費時間
Oh where's the line, just give me a sign,
你有聽我說嗎
Are you even listening?
都在思緒中,你卻留了下來
All on your mind, you got left behind,
那條界線在哪,哪怕給我個指示
You decided to look both ways, before you crossed the road!
在穿過道路之前,你決定將兩邊一起查看
Faith is a hard thing to find, when you're on your own...
當你獨自的時候,信仰難尋
Own...
獨自的
When you're on your own!
當你獨自的尋找
Own...
獨自的
On your own...
獨自的
On your own...
獨自的
You know we spent time,
你知道我們在浪費時間
Days go and I'm fine,
日復一日,內心堅強
Truth hurts protecting mine,
真相的痛保護著我
Addled blood shot eyes,
眼睛腐爛充血
Own...Own...
當你獨自的尋找