Over “Quartzer”(ISSA ver.)
(crazy baby)
一瞬之間握入手中
絆(ひかり)を糧に加速して
準備好了嗎
新的歷史近在眼前
惑う日も幾度となく
明日の扉叩け
見つめたその先に
把羈絆變成前進的動力不斷加速
飛び込んでみたら
就這樣吶喊吧吶喊吧
Believe yourself!!
於此刻勇往直前
幾經迷茫困惑
時の雨擦り抜けて共に
叩響未來的門扉
You, Over “Quartzer”
縱身闖入
未來を超えよう
雙眼凝視的前方
過去の意思は
相信你自己
噓では欺けない
感じろそうNexus Future
一同穿梭在時間之雨中
Now, Over “Quartzer”
目映い世界
超越未來
魅せて
過去產生的意志
不會被謊言所蒙蔽
経験が問いかけている
去感受吧nexus future
(Are you Brighter?)
疑う暇がないほどに
為這光芒萬丈的世界
Beat it! Beat it!
傾倒吧
孤獨なんてヒトリヨガリさ
經驗發出質問
このままShoot it out! Shoot it out!
願い掲げよう
無暇再去質疑
正解は1つじゃない
闇夜に耳澄ませ
見つけたその鼓動
孤獨不過是獨善其身的藉口
時の空かき分けて共に
就這樣
You, Over “Quartzer”
宣揚你的願望
夜明けを告げよう
正確答案不是只有一個
誰のためか
傾聽那來自黑暗的聲音
何の為の夢か
若你所找尋到的悸動
導けさあNexus Future
此刻正嘹亮響徹
Now, Over “Quartzer”
相信你自己
新たな世界描け
一同劃破那時間的蒼穹
例え遠く離れていても
出會うはずさ
宣告黎明的到來
重ねたその痛み
究竟是為了誰
流星(ほし)追う軌跡と
為了什麼而存在的夢想
果て無き旅路で
請指引我nexus future
時の雨擦り抜けて共に
繪製嶄新的世界
You , Over “Quartzer”
哪怕天各一方
未來を超えよう
也一定會重逢
過去の意思は
日積月累的痛楚
噓では欺けない
刻入心扉的誓約
感じろそうNexus Future
追尋流星的軌跡
Now, Over “Quartzer”
在這無盡的旅路之上
目映い世界
魅せて
一同穿梭在時間之雨中
Now, Over “Quartzer”
超越未來
Over “Quartzer”
過去產生的意志
Yes, my lord
不會被謊言所蒙蔽
Yes, my lord
去感受吧nexus future
Yes, my lord
Yes, my lord
為這光芒萬丈的世界