Then Tangles Of My Mind
In the tangles of my mind
腦子裡一團亂麻
And a haze of mourning wine
我又藉酒消愁
As the swollen evening sun
當膨脹的夕陽
Turns to a morning shroud
化成清晨的薄霧
And the purple grains of sand
紫色的沙礫
Whisper through my hourglass hands
從我指縫間漏過,輕聲訴說
Convincing me I've little time for sleeping
說服我已經沒有時間睡覺了
And the sullen light of morning time
早晨陰沉的光
Will come again
依然會回來
Return my pain
再度讓我憂傷
Take away my only escape
讓我無處可遁
Keeper, take me for a ride
管家先生,帶我出門一程
The evening's daylight stands outside
黃昏已經到來
Upon two-legged thoughts
我反复思索
Of candles burning
燃燒的蠟燭
As the stardust in my eyes
如我眼中的幻想
Turns to earthdust, halts my cries
變成了塵土,打斷了我的哭泣
And life's a masochistic dream of learning
生活就是一場受虐的虛幻修行
And the sullen light of morning time
早晨陰沉的光
Will come again
依然會回來
Return my pain
再度讓我憂傷
Take away my only escape
讓我無處可遁
Lock the canyons of my mind,
封鎖內心的溝壑
And in sleep I'll forever lie
我要永遠沉睡
As reality draws near to me
當現實靠近我
I run screaming
我叫喊著逃開
And the purple grains of man
人們耕種的紫色穀粒
Whisper through my hourglass hands
從我指縫間漏過,輕聲訴說
Convincing me to spend my time in dreaming
說服我把時間花費在夢中
And the sullen light of morning time
早晨陰沉的光
Will come again
依然會回來
Return my pain
再度讓我憂傷
Take away my only escape
讓我無處可遁
Janis Ian 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Then Tangles Of My Mind | Janis Ian | Janis Ian |