Ozymandias by Percy Shelley
I met a traveler from an antique land,
客自海外歸,曾見沙漠古國
Who said----'Two vast and trunkless legs of stone
有石像半毀,唯餘巨腿
Stand in the desert...Near them, on the sand,
蹲立沙礫間。像頭旁落
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
半遭沙埋,但人面依然可畏
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
那冷笑,那發號施令的高傲
Tell that its sculptor well those passions read
足見雕匠看透了主人的內心
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
才把那石頭刻得神情維肖
The hand that mocked them, and the heart, that fed;
而刻像的手和像主的心早成灰燼
And on the pedestal, these words appear:
像座上大字在目
'My name is Ozymandias, King of Kings,
“吾乃萬王之王是也
Look on my works, ye Mighty, and despair!'
蓋世功業,敢叫天公折服! ”
Nothing beside remains. Round the decay
此外無一物,但見廢墟周圍
Of that colossal Wreck, boundless and bare
寂寞平沙空莽莽
The lone and level sands stretch far away.'
伸向荒涼的四方