Theres things changed
眼前的一切早已踏起變化的舞步
How could I stay the same
我也不願再固守成規
By 7:00 he was working
我誓要做出改變
The big square room running
只因我不願再像鬧鐘時針一樣無趣地轉動
So many opportunities
只有全身心投入追求歡愉
As you pursue pleasure
我們才有可能留得住機會
Get me out of the movement
我們肆意盡情地碰撞著
Get us out of the movement
誰都迫不及待想跳出這段樂句
So go to see ya maker
我們緊盯著這場混亂的始作俑者
Going out on the spree
轉身又在大街窄巷裡拋開日夜忘我狂歡
Its better than landing on the San Francisco
這簡直要比身處舊金山更令人興奮
Dont want to be a mortal
不要再故作鎮定了
Hiding in the cupboard
我知道的你不甘只作碌碌無為的普通人
Just get hopping on my elevator
快來搭上我的列車讓我們一同尋歡作樂
It is time for the lights on
炫目的燈光早已為我們準備就緒
We aint got no time to show off
我們甚至連炫耀都無法顧及
Theres things changed
眼前的一切早已踏起變化的舞步
How could I stay the same
我也不願再固守成規
By 7:00 he was working
我誓要做出改變
The big square room running
只因我不願再像鬧鐘時針一樣無趣地轉動
So many opportunities
只有全身心投入追求歡愉
As you pursue pleasure
我們才有可能留得住機會
Get me out of the movement
我早已停不下舞動的步伐
Get me out of the movement
你也毋需再作多餘的猶豫
Get us out of the movement
就讓我們的身心盡情碰撞
Get us out of the movement
我們一齊踏出完美的舞步
Theres things changed
眼前的一切已然成了陌生的模樣
Why would I stay the same
我也不願再固守成規
So go to see ya maker
我們緊盯著這場混亂的始作俑者
Going out on the spree
轉身又在大街窄巷裡拋開日夜忘我狂歡
Its better than landing on the San Francisco
這簡直要比身處舊金山更令人興奮
Dont want to be a mortal
不要再故作鎮定了
Hiding in the cupboard
我知道的你不甘只作碌碌無為的普通人
Just get hopping on my elevator
快來搭上我的列車讓我們一同尋歡作樂
It is time for the lights on
炫目的燈光早已為我們準備就緒
We aint got no time to show off
我們甚至連炫耀都無法顧及
Listen to this speech here
伙計們聽著
We gonna find somewhere we could put the ****s in the bloody fight
我們要讓事情在順應世界規律的軌跡上發生
Someone here was staring at you
不要再做些多餘的動作我們早就被不懷好意的人盯上了
All you need just a damn mess controled by meanings objectives
你需要裝進口袋裡的僅僅是夾藏於意義與目的之中的混沌之物
We here ready to pay them a big good price
我們即將為曾經的敵人摯友與那段光陰
Enemys friends good golden days
送上我們準備已久的驚喜
Whose word that was saying
是誰總在說著
The more things change the more they stay the same
事物越是變化莫測它們就越有可能保持不變
So go to see ya maker
我們緊盯著這場混亂的始作俑者
Going out on the spree
轉身又在大街窄巷裡拋開日夜忘我狂歡
Its better than landing on the San Francisco
這簡直要比身處舊金山更令人興奮
Dont want to be a mortal
不要故作鎮定了
Hiding in the cupboard
我知道的你不甘只作碌碌無為的普通人
Just get hopping on my elevator
快來搭上我的列車讓我們一同尋歡作樂
It is time for the lights on
炫目的燈光早已為我們準備就緒
We aint got no time to show off
我們今夜只需卸下行囊盡情狂歡