Hum A Tune
現実にぶら下がり離れそうな手のひらに
向現實低頭快要離開手掌
今はどんな言葉よりリアルな觸り心地が欲しい
如今比起任何言語更想要真實感觸的感情
何においても「それ」がいい
不管何事“那”就好了
「それ」が何か解らない
並不知道“那”是什麼
大丈夫心配はないさ
沒事的無須擔心
一つに絞ることはないさ絞ることはないさ
不要吊死在同一棵樹上啊無需吊死於此
丟掉拋棄比想像中來得更早的感受
思ったより早い感じ置き去ったり置いてゆかれたり
逝去的昨日確實應該讓人久等
過ぎ去った昨日は確か待ちくたびれていたはずだ
如今很快樂為何悲傷
今が楽しいゆえに悲しい
好像有什麼想要把我掩埋
何が僕を埋めてくれそうかい?
太過安靜以至於心中洶湧澎湃
靜かすぎて心が騒々しい
對於我來說又有多少
需要考慮著那樣的事情
僕にとってどれだけ?
對你來說該到何處為止
そんな事を考えてる
渴求於那樣的東西
君にとってどこまで?
tarararata 我哼著
そんなモノを欲しがってる
tarararata 你迄今為止都在的哼著歌兒
tarararata 一邊做著完全沒關係的事情
タラララッタ君がさっきまで歌っていた
tarararata 一邊在想著你
タラララッタハナ歌を口ずさんだ
確實毫無改變
タラララッタ全く別のことしながら
無需害怕無需放棄
タラララッタ君の事を考えていた
無需撒謊保持貞潔
不驕不躁不要腐敗
確実に変わらずに
即使什麼都沒有這樣就足夠了
恐れずに諦めずに
那樣的東西什麼都沒有
噓つかずに汚れずに
沒事的無須擔心
おごらずに腐らずに
只要有一樣就是最棒的
何はなくともこれでいい
對於我來說又有多少
そんなモノ何もない
需要考慮著那樣的事情
大丈夫心配はないさ
對你來說該到何處為止
一つでもあれば最高さ
渴求於那樣的東西
tarararata 我哼著
僕にとってどれだけ?
tarararata 你迄今為止都在的哼著歌兒
そんな事を考えてる
tarararata 一邊做著完全沒關係的事情
君にとってどこまで?
tarararata 一邊在想著你
そんなモノを欲しがってる
タラララッタ君がさっきまで歌っていた
タラララッタハナ歌を口ずさんだ
タラララッタ全く別のことしながら
タラララッタ君の事を考えていた
Glider 專輯歌曲
TOKIO 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Yesterday & Today | |
2 | クモ (初回限定盤) | |
3 | リリック | |
4 | メッセージひとりぼっちのハブラシ | |
5 | Harvest | |
6 | BEST EP SELECTION OF TOKIO II | |
7 | 宙船 | |
8 | 本日、未熟者Over Drive | |
9 | BLOWING | |
10 | ホントんとこFuture(通常盤) |