I feel like I'm on the sidelines
我感覺自己在旁觀邊緣
Took a while for me to take control of my life
給我些時間讓我重新掌控自己的人生
Aint nobody telling me this is my time
沒有人告訴我這是屬於我的時間
So I'ma do it all before I take my life
所以我要在終結我生命之前做完這一切
Always on a mission trying to find myself
我總是視找到真我為使命
Really I don't need myself
我真的想推開自己
Sometimes I dream about the ******* day that I'ma kill myslef
我有時會夢到我在糟糕的某一天了
Parents gonna leave the keys to the condo, yeah
父母留下了公寓的鑰匙
She just wants to smoke some doja
她只是想嚐嚐鮮
She's been on it way to often
她向來如此
She's been calling for the wrong things
她已經決定將錯就錯了
Yeah, and I know that she means well
是的,我懂她的意思
Yeah, and I know that she means well
是的,我熟知她的一切意圖
10 grams in a backpack,
10克背包
On a mission in that hatchback
上車去找點事情做
Summertime and your ass fat
夏日正濃襯著你的
Don't think about it baby just pass that
別想那麼多了寶貝,直接略過吧
你總是懷古諷今
You switch up more than my old thing
這於我來說是我的全部
This yeah for me and my whole team
我不想搞得人盡皆知
I don't want to see my face on a big screen
我只是想看看是什麼使你惹上麻煩
I just want this *******t to make you feel like you aint got no ******* problems
然後讓那些光說不做的人
And ******* those people telling you to solve them
你根本不能忍受我所經歷的一切
我只是實話實說
You couldn't spend a second in my shoes
我也曾經像你一樣勇往直前
I'm just being honest yeah its true
直到你意識到這也許會傷害你
Used to put on a front just like you
超乎你的想像
Till you realize this *******t might hurt you, yeah
是的這也許會傷你至深
More than you know
你永遠不會明白
Yeah this might hurt you,
明白
more than you know
你會受傷
You know
Yeah this might hurt you