voyagers
如果
今見てる星は
此刻仰望的群星之光
幾年も前の光が
是歷經數年才抵達
屆いてるなら
那麼我們的榮耀之日
跨越時間變作回憶
僕たちのGlory days
也將依然在心中閃耀
時が経ち思い出になっても
請不要
心で輝くはず
夢想之地
即使不同
Please dont…
也將留在心底永不褪色
目指す場所
步履不停
lets go 違っても
如果有一個只等待著你的未來
永遠は胸の中
跨越浩瀚宇宙
色あせずCarry on
我們是旅行者
命運彼此相連
君にしか探せない未來があるなら
好像夜空中的星座
So long 宇宙(そら)を渡る
一定還會重逢旅途愉快
旅人はVoyagers
即使受挫也絕不放棄
強くつながれOur lives
不斷叩響
まるで星座みたい見上げる夜の空
心之門總會開啟
きっとまた會えるHave a good trip
時限在即
加速前行
ぶつかってそれでも
分岔路口
あきらめず叩き続けたなら
即使不安也要揚起微笑期待下次再會
心のドアは開く
你的夢要由你來實現
跨越浩瀚宇宙
We know タイムリミット
我們是旅行者
Move on 迫ってる
請銘記我們一起的日子
分かれ道不安でも
耗盡全力時記得仰望夜空
笑ってSee you again
它始終在守候旅途愉快
比起懂得彼此的一樣
君が見た夢だから君が葉えなきゃ
你肯相信我的不同才更珍貴
So long 宇宙(そら)を渡る
你的存在就是我堅強的理由
旅人はVoyagers
再見太難說出口
僕らの日々をRemember
如果有一個只等待著你的未來
力盡きそうな時見上げる夜の空
跨越浩瀚宇宙
ずっと見つめてるHave a good trip
我們是旅行者
命運彼此相連
同じだと分かり合うよりも
就像夜空中的星座
違うけど信じてくれる
一定還會重逢旅途愉快
君の存在強さくれた
cause Its hard to say…say good bye
君にしか探せない未來があるなら
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人はVoyagers
強くつながれOur lives
まるで星座みたい見上げる夜の空
きっとまた會えるHave a good trip