Eternal Return~Dragon's Dogma Main Theme~
'Neath a faulted sky; cross loamless plains, and watered blight
在斷裂的天空下;交叉著荒蕪平原和水淹凋零
Ah! Where gone those days, once Glory shone so bright?
啊!那些日子哪去了,曾經如此燦爛的榮耀呢?
Fallen 'neath baleful wings dark as night.
邪惡的翅膀,像黑夜一樣黑暗。
Ah! A moment give to me
啊!給我一個瞬間,
Hark! Shall none hear this soul's tale,
聽!難道沒有人能聽到這個
Of a land, benight?
使靈魂陷入黑暗的故事嗎?
Pitiful man whom death has undone,
死亡消逝的可憐人,
Leaned upon a broken blade, looks too, skyward.
倚靠在破碎的刀刃上,天空看起來也一樣。
Prithee above (Almighty One) Be this thy word?
上主(全能者),這就是你的話嗎?
Cried out, begged for truth but no answer's sound be heard.
大聲喊著,乞求真理,但沒有聽到回答的聲音。
Yet, now he sees the dragon's dogma,
然而,現在他看到了龍之信條(龍之教條),
Unbound by time; all-binding, grand design.
不受時間約束;所有的結合,宏偉的結構。
Land and skies, and seas yearn,
陸地,天空和海洋都渴望著
Finish the cycle of eternal return.
完成這個永恆輪迴的循環。
Finish the cycle of eternal return.
完成這個永恆輪迴的循環。