Ive got my new shoes theyre yellow like the sun
我的新鞋是太陽一般的黃色
I walk to my new school
走進我的新學校
Perhaps Ill make good friends in time
或許能交上新的好朋友呢
Blue winter jacket will make me look like them
我的藍色冬裝讓我看起來更合群
I know Ill better be a part of the game
我深知自己最好融入群體
You Know Im new but Im not special
我雖然是新來的,但我實在普通
I wanna fit in cause that makes impression
我努力想留下好印象,可以融入大家
Well in the school meals
在學校吃飯時
I tried to despise the food you should despise
我試圖附和著你一起挑食
And steal things like toothpicks make fun of some fat girl
偷些牙籤一樣的小玩意,取笑那些胖女孩們
Youre member of the gang
你是校園“幫派”的成員
Rules are just the same tables all the same
然而也逃不過學校的條條框框
At least one thousand of spoons
至少一千隻勺子
And forks and knives and plates
刀,叉和盤子
Nice Jacket wont you join us they probably will say
多酷的夾克啊,想和我們一起嗎,他們很可能會說
Not today but tomorrow
今天不行,興許明天吧
Theres no problems this is like sort of fair
為了能合群,這麼做的確公平
Ive got so many new friends admirers in a line
我有了許多新朋友和眾多的愛慕者
I cant tell how fun it is
這的確十分有趣
I wear a black cap and guess its common around here
我戴著一頂這一帶常見的黑色帽子
Im pickinup stones, suppose theyre like weapons in a war
我撿起路邊的小石子,假裝它們是一場戰爭中的武器一樣
How many of you are still in the game?
你們還有多少人在這場遊戲中?
My Shoes are new and fast but I wont run away
我的新鞋雖輕便,但我不會逃跑
Im sure Im not a chicken
我明白自己不是一個膽小鬼
I could prove you I can fight
我會向你證明,我能打架
Ill do what it takes, at least I try
我會付出相應的代價的,至少我也會嘗試
Theres no problem, this is likes out of there
為了能合群,這麼做的確公平
Ive got so many new friends and my ears in the line
我有了許多新朋友和眾多的愛慕者
I cant tell
我無法形容
Funny this book
這有多麼有趣
You know it aint true
你知道那不是真的
You know it aint true
你知道那不是真的
You know it aint true
你知道那不是真的
You should know
你需要知道
You know it aint true
你知道那不是真的
You know you know
你知道的