ナツかしき記憶夏に奏でる僕らの詩
陽光照到沙灘上是多麼的耀眼
腳下的足跡追逐著漸漸消失的海市蜃樓
眩しい日差しが射す砂浜で
夢境裡看到原有的至愛變得渺如塵埃
足跡追いかけてゆくと消える蜃気樓
變成大人的話會很無聊的趕緊放棄吧
夢見たたからものはちっぽけで
染上褐色直到繪滿記憶的相簿
おとなになればつまらないとあきらめるふりで
悄悄逝去的夏天回想起來吧抓住現在不要放棄
セピア色した記憶のアルバムめくり
相互定下約定的那一天
過ぎてゆく夏の思い出いまだ捨てられない
永遠永遠都不可能忘掉
再一次再一次永遠永遠
約束を交わした日から
心中隱藏的秘密有你在的話馬上就能
ずっとずっと忘れるわけなかった
告訴你這早已決定了
もう一度そうもう一度ずっとずっと
夕陽染紅了臉頰微風拂過
胸に秘めていた想い君がいればすぐに
兩人十指相交肩並肩行走著
伝えにゆくと決めたわ
說著所做的美夢所談的戀愛
就這樣下去直至明天任憑思緒氾濫
夕日に染まる頬を風がゆく二人で
像笨蛋一樣開著玩笑的那個夜晚
並んで歩くと絡む指と指
將兒時純潔的記憶銘刻於心
語った夢のこと戀のこと
又一個夏天到來時
このまま明日へ続いてくと勝手に思った
一定一定會改變我自己
太陽給了我機會
バカみたいだとおどけてみせたあの夜
一定一定把我心所想全部告訴你
子供じみていた記憶をわすれられないから
與你相遇是個奇蹟
只有夏天深知代表著什麼
新しい夏が來たから
相互定下約定的那一天
きっときっと変われる気がしていた
永遠永遠都不可能忘掉
太陽がくれたチャンスで
再一次再一次永遠永遠
きっときっと想い屆きますように
心中隱藏的秘密有你在的話馬上就能
君に會えた奇跡
告訴你這早已決定了
その意味を知る夏の日
約束を交わした日から
ずっとずっと忘れるわけなかった
もう一度そうもう一度ずっとずっと
胸に秘めていた想い君がいればすぐに
伝えにゆくと決めたわ