오래된마음이점점무거워져서
為時已久的心意漸漸變得沉重
바쁜걸음멈춰서서한숨을쉴때
停下匆忙的腳步站著喘口氣時
알수없는내마음이다시길 을찾기를
希望我那無從得知的內心再次尋找到方向
가끔새로산옷에얼룩이있을때
有些時候當新買的衣服沾上污漬時
맑은물에씻어다시말려 주듯이
像將其放在清涼的水中洗淨後再去晾乾那樣
속상했던그런맘들도새하얘지기를
希望那飽受傷痕的心也能夠漸漸變得雪白
좋아하는사람과함께있을때도
與喜歡的人在一起時也是
쏟아지는걱정에어두워질때면
在那傾灑下的擔憂中若變得黯淡陰沉
아무말하지않고서꽉 안아주기를
希望會默默無言地給我一個深深的擁抱
모든게참어려운걸요
這一切都真的很不容易吧
조금쉬울순없나요
不能再簡單些了嗎
그중에서도내맘이제일어려운걸요
在那其中也是我的心最為艱難
기다려줄래요
是否要去等待呢
파스텔연한색을좀더진하게
將那淡色彩蠟筆變得濃郁一些
좋아하는그림들로맘을채우고
以那合心意的畫卷將內心填滿
어려운말들은좀더쉽게
難以言明的話語再簡單一些
I know The Simple is the best
簡簡單單即為最佳
모든게참어려운걸요
這一切都真的很不容易吧
조금쉬울순없나요
不能再簡單些了嗎
내맘이사라지는생각은놓아줄래요
要不要將我的心正在消失的思緒放下呢
이제는날꺼내볼래요
現在要將我掏出試試看
파스텔연한색을좀더진하게
將那淡色彩蠟筆變得濃郁一些
좋아하는그림들로맘을채우고
以那合心意的畫卷將內心填滿
어려운말들은좀더쉽게
難以言明的話語再簡單一些
I know The Simple is the best
簡簡單單即為最佳
서투른진심에웃음짓기를
希望在那生疏的真心中能夠綻放笑顏
사소한감동들이더커져가기를
希望將每一份微小的感動都放大一些
사랑하는모든사람에게
對我愛著的所有人說
You know The Simple is the best
你們懂的簡簡單單即為最佳