In the bright white of the headlights
在明亮的白熾燈光下
Bouncing off the edge of the sky
夜空的輪廓漸漸模糊起來
Your energy dancing around me
你的溫存環繞著我
Keeps me warm, it keeps me alive
溫暖著我,激勵著我
And you feel like a place to sleep
你宛如困倦之時的一處安榻
When it's late
漫漫長夜讓我舒展身軀
Somewhere I can close my eyes
有你的世界讓我安然入眠
When the world went cold
當世界變得黑暗冷漠
You were brighter than gold
你比金重,比太陽更閃耀
We built this city overnight
我們共築愛巢安暖相伴
So let me go home
那就讓我回家吧
Home
家
Home
家
Go home
回家
So let me go home
那就讓我回家吧
Home
家
Home
家
Go home
回家
In our safe house we built out
在我們安暖的小窩裡
Chasing every high, every dream
有我們一個個夢想和願望
We switch off the voices
讓我們屏蔽一切嘈雜和喧囂
Trying to tell us who we should be
我們還原本我審視自身
And we move it along
我們調整心態返璞歸真
Forever we're young
讓我們的青春永駐
Don't see any need to wait
不會讓任何期許落空
When the world went cold
當世界變得黑暗寒冷
You were brighter than gold
你會化身為一縷金光
Our feelings only escalate
照耀並溫暖著我們的愛情
So let me go home
那就讓我回家吧
Home
家
Home
家
Go home
回家
So let me go home
那就讓我回家吧
Home
家
Home
家
Go home
回家
I'll meet you at the bridge
我將在小橋上與你邂逅
We'll talk into the night
我們徹夜促膝長談
Take the first train home
乘首班列車回家
And in the morning light
待到下一個黎明
We'll fall asleep
我倆步入甜美的夢鄉
In each other's arms
枕著彼此的臂彎入眠
And when we wake up
當我們一覺醒來
We will be home
我們到家了
Home
家
Home
家
Go home
回家
We will be home
我們回家了
Home
家
Home
家
Go home
回家
Oh oh oh oh oh
噢~~~
We will be home
回到我們的小窩
Oh oh oh oh oh
噢~~~