Nine2five
I wake up late every morning
我每天都起得好晚
Managers calling, Im still yawning
經紀人打電話來我還在哈欠連天
Get up wake up hair and makeups
起來醒醒收拾好妝容髮型
Waiting for you dont be stalling
大家都等著你呢別再磨蹭了
This performance is important
這場演出十分重要
I dont think I can put my all in
我覺得有點不在狀態
Hold on I was drunk last night
等等我昨天喝大了
Now its all kicking in and I dont feel right
現在還沒緩過來感覺不太對勁
Gave my number to a breh who wasnt my type
把號碼給了一個我不喜歡的妞
Now my phones on silent, Im being polite
現在手機開著靜音出於禮貌而已
Private callers get no love from me
打電話可得不到我的愛
Just let me be…
就放過我吧…
Oh my Gosh, my days are getting longer
哦天哪我的一天實在難熬
And theres no turning back im working the 9 to 5
每天朝九晚五我已經無法回頭
To keep my contract did I say 9? I meant 1:30
為了履行勞動合同我剛說了九點?我指的是一點半
I aint no early birdy Im working a 9 to 5
我不是早起的鳥兒可我還要工作
La, la, la, la....
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
So you gotta do some idents for channel U
聽著你要去給U頻道拍幾組廣告
Channel who? Sorry who im haltered for a snooze
什麼頻道?抱歉我剛剛打瞌睡了
Oh! Channel U da ones that made me huge
哦!讓我火起來的U頻道 !
Like Katie Prices boobs.
像Katie Prices的大胸一樣勁爆
Whoops! Im being rude
哎呀我的禮貌哪去了
Wheres my red bull and my sandwich? I need food!
我的紅牛和三明治呢?我需要食物!
I cant handle this,
我招架不住了
Im getting pissed like pampers throwing a tantrum
我開始像小孩子一樣亂發脾氣
Oh my Gosh, my days are getting longer
哦天哪我的一天實在難熬
And theres no turning back im working the 9 to 5
每天朝九晚五我已經無法回頭
To keep my contract did I say9? I meant 1:30
為了履行勞動合同 我剛說了九點?我指的是一點半
I aint no early birdy Im working a 9 to 5
我不是早起的鳥兒可我還要工作
La, la, la, la....
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Im not sure what day just started,
我不確定是從哪天開始
Since my working week departed,
普通的工作日已離我而去
Ever since I single-charted,
從此便只剩下一種行程
This pursuits been everlasting.
這樣的工作無止無境
I clocked in about a year ago,
我大概一年之前打卡上班
And I havent clocked out from the studio,
直到現在還沒有從錄音室裡出來
Videos of TV shows, and staring at the window on the road.
穿行在電視錄製的現場盯著行走的車窗玻璃
Although sometimes we dont get paid for these rampages on these stages,
儘管有些時候已經在舞台上瀕臨崩潰
I know that I wont get jaded, I wont go back to the minimum wage
可我清楚自己不會被壓垮拒絕回到拿最低工資的生活
Oh my Gosh, my days are getting longer
哦天哪我的一天實在難熬
And theres no turning back im working the 9 to 5
每天朝九晚五我已經無法回頭
To keep my contract did I say 9? I meant 1:30
為了履行勞動合同我剛說了九點?我指的是一點半
I aint no early birdy Im working a 9 to 5
我不是早起的鳥兒可我還要工作
La, la, la, la....
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la....
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Oh my Gosh, my days are getting longer
哦天哪我的一天實在難熬
And theres no turning back im working the 9 to 5
每天朝九晚五我已經無法回頭
To keep my contract did I say 9 ? I meant 1:30
為了履行勞動合同我剛說了九點?我指的是一點半
I aint no early birdy Im working a 9 to 5
我不是早起的鳥兒可我還要工作
La, la, la, la....
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦