Der Himmel reißt auf
[length: 03:02.727]
我苦苦尋覓你許久,依然毫無頭緒
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
只知道,你定在外面的某處
Hab dich so lang gesucht, wusste nicht, wohin
追隨每一個踪跡,隨風飄蕩
Wusste nur, dass du da draußen bist
我覺得你和我一樣
Folgte jeder Spur, flog mit jedem Wind
透過那陰暗的窗戶
Hab gespürt, du bist genau wie ich
能看到模糊的輪廓
Hab nur durch trübe Scheiben geschaut
蒼穹依舊冰冷灰暗
Konnte verschwommen Silhouetten sehn
即使缺失一種顏色
Das Firmament bleibt kalt und grau
當我覺得我已深陷無法自拔時
Wenn eine Farbe fehlt
你的出現證明了我錯誤的念想
Und als ich dachte, tiefer kann man nicht falln
天放晴了
Warst du auf einmal da und dann war alles vorbei
我一直都知道,終有一天我們會相遇
Und der Himmel reißt auf
雨也停了
Ich hab schon immer gewusst, dass wir uns irgendwann begegnen
告訴我,我的生活都去向了何方?
Und der Regen hört auf
你是否也感覺到了? (暗指生活的氣息)跳動著,變化著,一切都在搖搖欲墜
Sag mir, wo bist du mein ganzen Leben gewesen?
我有千言萬語想向你傾訴
Spürst du es auch , wie es schlägt, sich bewegt, alles bebt?
天空晴朗
Hab dir so viel zu erzähln
雨消雲散
Der Himmel reißt auf
我在每一面牆上寄語萬千,終於盼來了你
Und der Regen hört auf
你的名字閃耀著奇蹟般的光芒
Ich schreibs an jede Wand, jetzt bist du endlich da
而我把它帶向城市的最高點
Dein Name leuchtet wie ein Wunderlicht
讓每個人都看到,你就是我的奇蹟
Ich trag ihn hoch hinauf zum höchsten Punkt der Stadt
我看到了你眼中的火花
Soll jeder sehn, dass du mein Wunder bist
當我唱著你的旋律
Ich seh das Funkeln in deinn Augen
我仍然不敢相信
Ich singe deine Melodie
你的存在
Kann es immer noch nicht glauben
當我覺得我已深陷無法自拔時
Dass es dich gibt
你的出現證明了我錯誤的念想
Als ich dachte, tiefer kann man nicht falln
天放晴了
Warst du auf einmal da und dann war alles vorbei
我一直都知道,終有一天我們會相遇
Und der Himmel reißt auf
雨也停了
Ich hab schon immer gewusst, dass wir uns irgendwann begegnen
告訴我,我的生活都去向了何方?
Und der Regen hört auf
你是否也感覺到了? (暗指生活的氣息)跳動著,變化著,一切都在搖搖欲墜
Sag mir, wo bist du mein ganzen Leben gewesen?
我有千言萬語想向你傾訴
Spürst du es auch , wie es schlägt, sich bewegt, alles bebt?
天空晴朗
Hab dir so viel zu erzähln
雨消雲散
Der Himmel reißt auf
天放晴了
Und der Regen hört auf
我一直都知道,終有一天我們會相遇
Und der Himmel reißt auf
雨也停了
Ich hab schon immer gewusst, dass wir uns irgendwann begegnen
告訴我,我的生活都去向了何方?
Und der Regen hört auf
你是否也感覺到了? (暗指生活的氣息)跳動著,變化著,一切都在搖搖欲墜
Sag mir, wo bist du mein ganzen Leben gewesen?
我有千言萬語想向你傾訴
Spürst du es auch , wie es schlägt, sich bewegt, alles bebt?
天空晴朗
Hab dir so viel zu erzähln
雨消雲散
Und der Himmel reißt auf
晴空萬里
Und der Regen hört auf
朝霞滿天
Der Himmel reißt auf
Und der Regen hört auf
Der Himmel reißt auf 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Der Himmel reißt auf | Vanessa Mai | Der Himmel reißt auf |