The chants fade against the system
詠嘆漸漸消失
Our words dance on their fence
只剩低語迴響
Scratching every surface
擦傷每個表面
While we bleed for a change
我們為改變而流血
Blind selfish ambitions
盲目自私的野心
Broken to past mistakes
打破往昔的錯誤
There's nothing left in the forest
森林無跡可尋
Just snow like ashes
只剩如雪的灰燼
All this time for this moment
此時此刻
All the lives that paved the way
所有鋪平道路的生命
For this chance that we have
為了我們擁有的機會
Just for another day
只是為了那一天
All this time for this moment
此時此刻
All the nights we lost our sleep
我們夜夜無眠
For the dreams worth fighting
為了那些值得一戰的夢
For the ones we used to hold
為了那些我們曾擁有的
We will be holding on
我們將堅持到底
To something I can carry on
為了我可以繼續的事情
We will be holding on
我們將堅持下去
To something I can carry on
為了我可以繼續的事情
We'll never lose our grip
我們不會放手
Even with the world under our skins
即使世界塌在我們身上
We'll never let this go
我們永不讓它消散
The future we will carry on
我們為未來而奮鬥
My mirrored room
我躲在鏡子後
The prisoner of this backward law
就如這怯懦的囚徒
Give me back my control
把我失去的還給我
I won't let you mold my soul
我不會讓你重塑我
I won't let you mold my soul
我不會讓你重塑我
All the lives that paved the way
所有鋪平道路的生命
All the lives that paved the way
所有鋪平道路的生命
We will be holding on
我們將堅持下去
To something I can carry on
為了我可以繼續的事情
We will be holding on
我們將堅持下去
To something I can carry on
為了我可以繼續的事情
We'll never lose our grip
我們不會放手
Even with the world under our skins
即使世界塌在我們身上
We'll never let this go
我們永不讓它消散
The future we will carry on!
我們為未來而奮鬥
I've wandered this land to find a new beginning
我徘徊著尋找新的開始
But even at the edge the earth, It's all suffering
但即使在地球的邊緣,一切也皆為痛苦.
There's no hope in the air
空氣都瀰漫著絕望
Suck dried by despair
被絕望吞噬一切
We lose all of our colors
我們失去自己的本質
All these lives with all our cries
所有這些生命伴隨著我們的哭泣
A glimpse of the future in our eyes
模糊的未來女就在眼下
It thaws our revolution
讓它開始我們的革命
We will carry on
我們將繼續下去
We will be holding on!
我們將堅持到底