Mozart: The Magic Flute, Queen of the Night - Aria N° 14
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
我心中的複仇之火在地獄裡燃燒
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
死亡與絕望把我包圍
Fühlt nicht durch dich
Sarastro要是
Sarastro Todesschmerzen,
沒被你弄死
Sarastro Todesschmerzen,
Sarastro要是沒被你弄死
so bist du meine Tochter nimmermehr.
那你就永遠不是我的女兒
so bist du meine,
那你就永遠不是我的女兒
meine Tochter nimmermehr.
我的女兒
ehr*46
啊46
meine Tochter nimmermehr.
那你就永遠不是我的女兒
ehr*46
啊x46
so bist du meine Tochter nimmermehr.
否則你就永遠不是我女兒
Verstoßen sei auf ewig,
永遠不是
verlassen sei auf ewig,
永遠不是
zertrümmert sei'n auf ewig
永遠粉碎
alle Bande der Natur.
我和你的一切關係
Verstoßen
斷絕
verlassen
離開
und zertrümmert,
粉碎
alle Bande der Natur.
我和你的一切關係
Alle baaaaande
一切關係!
Alle Bande der Natur
我和你的一切關係
Wenn nicht
要是Sarastro
durch dich
沒被你
Sarastro wird erblassen!
弄死
Hört,
聽!
hört,
聽!
hört, Rachegötter,
聽!復仇女神!
hört, der Mutter Schwur!
一個母親的誓言