Erased
You can tell me that it's not my fault
你可以告訴我這不是我的錯
Sleep all day, wide awake when the night falls
睡一整天,在夜幕降臨時醒來
And I don't know who I'm supposed to be
我不知道我應該是誰
'Just be yourself', the **** is that supposed to mean
“做你自己”這星星是不是意味著
Told you that I'd stay in touch
告訴你我會保持聯繫
But things change and these days I don't get out much
但現在事情變了,這些天我也沒能好起來
And I'm sorry that I've not been there
很抱歉我沒去過那裡
Just things are tough, please don't tell me I don't ****ing care
只是這很難,請不要告訴我,我星星不在乎
It's not your place to try to change me
這不是你想要改變我的地方
It's far too late for you to save me
對你來說拯救我已經太晚了
I'm tired of living in the background
我厭倦了生活在背景中
I wanna leave but I don't know how
我想離開但我不知如何做
I'm fading out slowly
我在慢慢的墜落
The city's so lonely
這城市如此孤單
Tell you I'm fine, push it aside
告訴你我很好,把它推到一邊
You think that you know me
你以為你了解我
I know I'm complacent
我知道我很自滿
You'll find a replacement
你會找到一個替代者
If you need anything, I'll be wasting away in the basement
如果你需要什麼,我會在地下室消磨時間
'Hey man, Im sick of trying to track you down all the time
嘿,伙計,我厭倦了一直跟踪你
Just text me , wont ya? Alright?'
只是發短信給我,不是嗎?好嗎?
You can tell me that it's not my fault
你可以告訴我這不是我的錯
Sleep all day, wide awake when the night falls
睡了一整天,在夜幕降臨醒來
And I don't know who I'm supposed to be
我不知道我應該是誰
Just be yourself, the **** is that supposed to mean?
“做你自己”這星星是不是意味著
Told you that I'd stay in touch
告訴你我會保持聯繫
But things change and these days I don't get outmuch
但現在事情變了,這些天我也沒能好起來
And I'm sorry that I've not been there
很抱歉我沒去過那裡
Just things are tough , please don't tell me I don't ****ing care
只是這很難,請不要告訴我,我星星不在乎
'Hey Jeff, Its mom.
嘿,傑夫,我是媽媽
Just checking on you this morning, see how youre doing
早上來看看你怎麼樣,在做什麼
Im a little concerned cause I havent heard anything from you,
我有點擔心因為沒有收到你的任何消息
So please call me, okay? Love you. Bye.'
所以請打電話給我,好嗎?愛你,再見。
Erased 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Erased | Essenger | Erased |