Used to live in a world
曾經生活在一個世界裡
Where everything was flat
一切都平坦的地方
Could you imagine that?
你能想像嗎?
All the colors were the same
所有的顏色都一樣
White black and a little grey
白色,黑色和一點灰色
Yeah, pretty much the same
是的,幾乎一樣
And I came from a town
我來自一個小鎮
Where the birds, they never made a sound
那裡的鳥,從來沒有發出聲音
And Rockets never left the ground
火箭從未離開過地面
Used to live in a world
曾經生活在一個世界裡
Where everything was flat
一切都平坦的地方
Could you imagine, could you imagine, could you imagine that?
你能想像,你能想像,你能想像嗎?
Oh oh oh oh oh oh
Youre like a rush of blood to my head
你就像一股血液湧進我的頭
Youre like, ice water running down my neck
你就像冰水從我的脖子流下來
Youre like hot coals under my feet
你就像我腳下的熱炭
Had my eyes shut
閉上眼睛
I mustve ,
我肯定,
I mustve been asleep
我一定是睡著了
Yeah I mustve been asleep
是的,我一定是睡著了
Now the sky is really bright
現在天空真的很明亮
Now the waters really clear
現在水很清澈
I felt the earth leave my feet
我感到大地離我而去
As I drift off into the atmosphere
當我漂流到大氣層
Baby youre out of this world
寶貝,你已經離開了這個世界
What are you still doing here
你還在這裡幹什麼
Cause a girl like you and a guy like me
因為像你這樣的女孩和像我這樣的小伙兒
Youre too good for me, my dear
你對我太好了,親愛的
Oh oh oh oh oh oh ...
噢.....
Youre like a rush of blood to my head
你就像一股血液湧進我的頭
Youre like, ice water running down my neck
你就像冰水從我的脖子流下來
Youre like hot coals under my feet
你就像我腳下的熱炭
Had my eyes shut
閉上眼睛
I mustve,
我肯定
I mustve been asleep
我一定是睡著了
Na Na Na Na
啦...
Youre like a rush of blood to my head
你就像我腳下的熱炭
Youre like, ice water running down my neck
你就像冰水從我的脖子流下來
Youre like hot coals under my feet
你就像我腳下的熱炭
Had my eyes shut
閉上眼睛
I mustve,
我肯定
I mustve been asleep
我一定是睡著了
Na Na Na Na
啦...
Yeah I mustve been asleep
是的,我一定是睡著了
Na Na Na Na
啦...
Youre like hot coals
閉上眼睛
under my feet
你就像我腳下的熱炭
Had my eyes shut
閉上眼睛
I mustve,
我肯定
I mustve been asleep
我一定是睡著了
Yeah I mustve been asleep
是的,我一定是睡著了
Yeah I mustve been asleep
是的,我一定是睡著了