Quien No Tiene Talento Enseña
Llegará estrechándome
她要把我抱緊,
Y yo estaré ya allí
而我便會出現,
Y sentiré los síntomas
我能感覺到這些徵兆,
Y no me traicionará
她不會欺騙我。
Sabes quien no tiene talento enseña
你知道無天賦者為師,
Y ahora yo aprenderé de ti
我會從你身上吸取教訓。
Nunca me has dado afecto
你從未愛過我,
Decidir ceder fue una locura
對你來說,為了我而退讓,
Por ti para mí
實在是太瘋狂了。
Quien se ha arrepentido
誰後悔了呢,
Quien me ha besado
誰又將我親吻,
Buonanotte a te
晚安吧,
Buonanotte a te
晚安。
Que me has reprendido
你總指責我,
Y maltratado
又把我虐待,
Buonanotte a te
那就晚安吧,
Buonanotte a te
晚安。
Descansaran los ángeles
天使要休息了,
Cuidándose de mis palabras
請注意我說的話。
Y mi corazón
我的心,
Y no como haces tú
並不像你一樣。
Sabes quien no tiene talento enseña
你知道無天賦者為師,
Y aprenderé a no ser como eres tú
因此我會學著不變成你那樣。
Tres besos en la cama
床上的三個吻,
Que además besando no eres nada
除了接吻,你一無是處。
Quien se ha arrepentido
誰後悔了呢,
Quien me ha besado
誰又將我親吻,
Buonanotte a te
晚安,
Buonanotte a te
晚安吧。
Que me has reprendido
你總是指責我,
Y maltratado
虐待我,
Buonanotte a te
晚安吧,
Buonanotte a te
晚安。
Quien se ha arrepentido
誰後悔了,
Quien me ha besado
誰吻了我,
Buonanotte a te
晚安,
Buonanotte a te
晚安。
Que me has reprendido
你指責我,
Y maltratado
又虐待我,
Buonanotte a te
晚安,
Buonanotte a te
晚安。
Quien se ha arrepentido
誰後悔了,
Quien me ha besado
誰又親吻我,
Quien se ha reído, quien algo menos
誰多少又笑了呢,
Buonanotte a te e
對你晚安,
Buonanotte a quien es como yo
也對像我這樣的人晚安,
A quien es como yo
像我這樣的人。
Quien se ha arrepentido
誰後悔了,
Quien me ha besado
誰把我親吻,
Buonanotte a te
晚安吧,
Buonanotte a te
晚安。
Que me has reprendido
你總是指責我,
Y maltratado
還虐待我,
Buonanotte a te
晚安吧,
Buonanotte a te
晚安。