Schau sie leuchtet nur für uns
體驗到它只為了我們閃耀
Komm ich zeig dir meine Stadt
來吧,我向你指示我的城市
und wir fallen durch Straßen voller Menschen
我們穿過人來人往的街道
und wir singen die ganze Nacht
我們整個夜晚歌唱
Du versprichst mir heute alles
你在今天承諾了我一切
und ich schwör auf jedes Wort
我也發誓我說的每一個字
Und der Himmel färbt sich dunkelrot
天空染暈成深紅色
und du sagst du musst jetzt fort
而你說你現在必須離開
Nein, ich lass dich nicht raus
不,我不會讓你出去的
Nein, ich lass dich nicht gehen
不,我不會讓你離開的
und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß,
我懂得,我知道,我了解
und ich weiß, ich tue mir gerade weh!
我清楚,我正在被傷害
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
但是我承受著你,在我的偽裝下
Ich behalt dich, unter meiner Haut
我留存著你,在我的偽裝下
Ganz egal wie lang es brennt
無論要刺痛多久
Ganz egal was jetzt noch kommt
無論接下來要發生什麼
Vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
wieder Panic! at the Disco songs
再次恐慌,在迪斯科的歌曲
Und ich kann noch nicht nach Haus
我還不能回家
denn das brennen hört nicht auf
因為刺痛還沒有停止
Ich habe Angst uns zu verpassen
我害怕我們錯過
Ich habe Angst wir lösen uns auf
我害怕我們走散
Und es wird schon wieder hell
它再次變得清澈明亮
Wir sehen alle Lichter gehen
我們看到所有的燈火都亮了
Und im Trubel noch ein leiser Kuss
在喧囂中仍有一個溫柔的吻
- und du lässt mich stehen
你讓我站了來,迷戀著
Man, ich lass dich nicht raus
Man,我不會讓你出去的
Nein, ich lass dich nicht gehen
不,我不會讓你離開的
und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß,
我懂得,我知道,我了解
und ich weiß, ich tue mir gerade weh !
我清楚,我正在被傷害
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
但是我承受著你,在我的偽裝之下
Ich behalt dich, untermeiner Haut
我留存著你,在我的偽裝之下
Ganz egal wie lang es brennt
無論要刺痛多久
Ganz egal was jetzt noch kommt
無論接下來要生什麼
Vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
wieder Panic! at the Disco songs
再次恐慌,在迪斯科的歌曲
Ich trag mein Herz vor dir her
我把我的心放在你面前
Doch meine Beine laufen weiter
但是我的腿繼續奔跑
Meine Füße sind schon taub
我的腳已經麻木了
Und unsere Stadt schon fast vergessen,
幾乎忘記了我們的城市
doch bis dahin…
但是直到那時
…trag ich dich, unter meiner Haut
我承受著你,在我的偽裝下
Ich behalt dich, unter meiner Haut
我留存著你,在我的偽裝下
Ganz egal wie lang es brennt
無論要刺痛多久
Ganz egal was jetzt noch kommt
無論接下來要生什麼
Vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
wieder Panic! at the Disco songs
再次恐慌,在迪斯科的歌曲
Doch ich trag dich … oh ich behalt dich
但是我承受著你…我留存著你
Und vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
Und vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
Und vielleicht singen wir irgendwann
也許在某個時候我們會歌唱
wieder Panic! at the Disco songs
再次恐慌,在迪斯科的歌曲