Reunion
I hope that I turned her right, how will I know?
我希望我可以讓她好轉 令她回心轉意 我怎麼會知道?
Or did all the time magnify all your emotions?
亦或 將所有時間都用來 放大你的情緒?
Is it wrong that I said that I love what you did with your hair?
當我對你說 我喜歡你對待頭髮的方式 我是否做錯了什麼?
And my eyes are dry while you cry right in the opposite chair
當你坐在我對面的椅子上失聲痛哭我的眼睛卻乾涸無淚
And I'm sorry I seem to feel nothing at all these days
我很抱歉這些天以來我看起來似乎沒有任何感覺
Wish that I did (Wish that I did)
多希望我可以感同身受(多希望我當時能體會到你的感受)
And no matter how hard I try
然而不論我多麼努力嘗試
I'll always feel the same
我的感覺依舊未變
Don't you have something to say
難道你沒有什麼想對我說的嗎?
Don't you have something to say
難道你已經對我失望至極 沉默無言?
So where's my alibi? Where did I go cold?
我的那套託辭辯解去了哪裡?我去往了哪個寒冷之地?
And how did I sleep at night?
我又是如何在孤獨之夜入睡?
You need to know
你需要知道
But I think that we probably had this all gone well before
但這一切都隨著之前我們的走散而隨風逝去
So I pay the bill,
所以我支付清賬單
change the subject as we walk out the door
當我們走出門外改變聊天的主題
And I'm sorry, I wish that I had something more to say
我很抱歉我本希望自己可以有更多的話說出口
Wish that I did (Wish that I did)
多希望自己說了更多(多希望我對你說出心裡話)
Better think of a better lie right as I'm driving away
當我馳車遠去遠離你的世界最好盡快為自己編造一個更好的謊言
That I'll never say
這些我永遠不會告訴你
Don't you have something to say?
難道你再沒有什麼想要對我說的了嗎?
I wish I had something to say
多麼希望一切還來得及之前我能將更多的內心想法與你傾訴
Wish I had something to say
多麼希望還未失去你之前我並未像之前那般緘默無言
Blurry 專輯歌曲
Mulherin 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Enemy | |
2 | Odds | |
3 | Dance With You | |
4 | When Im Not Around | |
5 | Anniversary | |
6 | Never Know | |
7 | On Me | |
8 | Common Culture, Vol. VIII | |
9 | Wild Ways | |
10 | Blurry |