編曲: 최상언/김홍준
曾孤身一人留在寂靜無聲的夜裡
고요했던깊은밤에혼자남아서
不停損耗直至消亡殆盡的心
쉴새도없이닳아버린맘
我正牢牢將其緊握
붙잡고있어
雖然我們如此顯然已是背道而馳
선명한우리도반대로걷게되지만
但至今仍能想起轉過頭的那場景
아직 까지뒤돌아가던그게생각나
I think I need a sunrise
現在離開冰冷的你遠去
이제는차가운너를떠나
死死挽留那崩潰之心
무너진가슴붙잡아
I need you I want you
就算努力清空試圖將其丟卻
비우고버리려애써봐도
我心中之火也從未湮滅
꺼지지않을나의맘
我似乎已然厭倦
난지친것같아
只是無力地凝望著那改變的模樣
달라진모습을힘없이바라만보고
該要對此說些什麼呢
무슨말을해야만할까
該怎麼做才好
어떻게할까
I think I need a sunrise
現在離開冰冷的你遠去
이제는차가운너를떠나
死死挽留那崩潰之心
무너진가슴 붙잡아
I need you I want you
就算努力清空試圖將其丟卻
비우고버리려애써봐도
我心中之火也從未湮滅
꺼지지않을나의맘
我似乎已然厭倦
난지친것같아
你那熟悉的聲音不為人知地靠近而來
익숙한네목소리남모르게다가와
又再度令我為之潸然淚下
다시내눈물을흐르게 만하는데
能至此放手嗎
그만놓아줄까
縱使今後再也無法相見
이젠다시는볼수없어도
不過是想傾訴的話語
하고싶은말뿐인데
現在已無法對你傳達道明
이제는전할수가없어서
曾在一起相伴的我們
함께했었던우리가
反反复復不停想念
그립고그리워
就算現在要將你就此送別
이제는너를보내려해도
我心中之火也從未湮滅
꺼지지않는나의맘
看來已是無可奈何吧
어쩔수없나봐