Broken
We fall in love, he does the most
我們墜入了愛河,他在盡己所能的付出去支撐這份感情
But I question it all cause Im still broken
然而我卻不斷的懷疑這份感情,因為我的心依舊支離破碎
He gets tired, then he leaves
久而久之他感到疲倦,最終這使得他離開了
Then I cry and I repeat
於是我放聲大哭開始瞭如此的惡性循環
Fall in love again, **** it up again
一次又一次的開始新的感情,卻一次又一次的搞砸它
This does the affect I cry
這種循環讓我開始以淚洗面
Better being friends to avoid the pain
我明白了只有做朋友才是避免愛情的痛苦的不二法門
I say Im okay, Im not
我口口聲聲地說著我沒事,事實上我已經奄奄一息
Its always the same
這種循環總是不變的
Its like Im lookin for someone to save me
我似在尋找一個可以拯救我的人
Someone to blame
一個可以讓我去責備的人
So I can cry and ask you, 'Whyd you break me?'
以至於我可以“心安理得”地大哭大鬧,向你詢問:'為何讓我如此傷心?'
I lie and say I didnt come broken
向你撒謊說我很堅強
I lie and say you did it
並說是你破壞了這份感情
I lie say I didnt come broken (broken)
我總是撒謊說我很堅強,不會被打敗( 打敗)
We fall in love, I do the most
我們墜入了愛河,我拼盡全力的支撐著這份感情
You question it all cause you still broken
但你卻一直懷疑這份感情,因為你還未走出傷心之地
I give you space, let you breathe
我盡力的給你私人空間,讓你喘一口氣
Flip it on me then it repeats
而你將任何事都怪罪到我身上,就這麼一而再再而三的反复
I messed it up again, pissed you off again
我不斷把你惹毛,讓你生氣
Gave you love, this what I got
這便是我將所有的愛付出所得的結果
Stressed me out again, acting out again
我一次次的被你逼瘋,被你耍
Think its okay, well its not
我安慰著自己:沒關係沒關係,事實上並非如此
Its always the same
這種循環總是不變的
Its like Im lookin for someone to save me
我似在尋找一個可以拯救我的人
Someone to blame
一個可以讓我去責備的人
So I can cry and ask you, 'Whyd you break me?'
以至於我可以“心安理得”地大哭大鬧,向你詢問:“為何讓我如此傷心?”
I lie and say I didnt come broken
向你撒謊說我很堅強
I lie and say you did it
並說是你破壞了這份感情
I lie and say I didnt come broken
向你撒謊說我很堅強
I lie and say I didnt come broken
向你撒謊說我很堅強
I lie and say you did it
並說是你破壞了這份感情
I lie and say I didnt come broken (broken)
我總是撒謊說我很堅強,不會被打敗(被打敗)
Broken 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Broken | THEY. | Broken |