dialogue
dialogue
唄:ぱなまん
翻譯:kyroslee
自分の手で閉め切った扉も/即使是以自己的手緊閉的門扉也好
鍵はいつも開いていたんだよ/門鎖一直都是打開了的哦
誰も訪ねて來やしないなら/誰也不來到訪的話
こっちから會いに行かなきゃ/那就不得不由我來找你見面了
「手に入らないものならばいっそ望まない」/「是無法得手的事物的話那就寧可不去祈求擁有」
とか言って諦める言い訳は捨てたよ/之類放棄的藉口已經捨棄掉哦
出會いと別れを知って/知曉相遇和離別
孤獨の意味を知って/知曉孤獨的意義
それでもまた人を好きになって/即使這樣還是會喜歡上人
囁いても叫んでも屆かなくても/細語和呼叫也都無法傳達給你也好
いつしかまた伝えたくなってしまって/總有一天會再次想要告訴你的
拒絶の數は増えるよ/拒絕的次數增加了哦
失望もきっと増えるよ/失望也當然增加了哦
それでもまた言葉を紡いで/即使這樣還是努力地編出說話
今までのこともこれからのことも/至今為止的事也好今後的事也好
君にまだ話し足りないことばかりだ/與你的對話還遠遠不足夠呀
一人が好きなんだって豪語して/說著喜歡上一個人之類的豪言壯語
それもきっと本當なんだけど/雖然這也一定是真的呢
「君がここにいてくれてよかった」/「你就在我身旁實在太好了」
そんなセリフもきっと噓偽りは無いって言えるから/我能說這樣的台詞也一定不是虛偽的謊言的呀
臆病な自分嫌って/討厭膽小的自己
ひたすらになって隠して/變得只會藏起自己
それでも見抜かれてしまうなら/儘管如此也被你看穿了的話
笑われても恥かいても格好つかなくても/被嘲笑也好害羞也好掉臉也好
下手くそな噓は吐かないほうがいいな/也總比撒差劣的謊言好呢
不安は消せやしないよ/無法消除不安哦
悲しい結末もあるよ/也會有悲傷的結末哦
それでも期待したい未來があるから/儘管如此也有著想要去期待的未來呢
今までのこともこれからのことも/至今為止的事也好今後的事也好
君にまだ話し足りないことばかりだ/與你的對話還遠遠不足夠呀
そうだ目の前の暗闇は/對呀眼前的黑暗正是
前人未到の証拠なんだよ/前無古人的證據哦
そうだ僕の知らなかった/對呀這是我曾不知道的
君に會いにいくんだよ/來見你哦
君に會いにいくんだよ/來見你哦
誰も訪ねて來やしないなら/誰也不來到訪的話
こっちから會いに行かなきゃ/那就不得不由我來找你見面了
出會いと別れを知って/知曉相遇和離別
孤獨の意味を知って/知曉孤獨的意義
それでもまた人を好きになって/即使這樣還是會喜歡上人
囁いても叫んでも屆かなくても/細語和呼叫也都無法傳達給你也好
いつしかまた伝えたくなってしまって/總有一天會再次想要告訴你的
拒絶の數は増えるよ/拒絕的次數增加了哦
失望もきっと増えるよ/失望也當然增加了哦
それでもまた言葉を紡いで/即使這樣還是努力地編出說話
今までのこともこれからのことも/至今為止的事也好今後的事也好
君にまだ話し足りないことばかりだ/與你的對話還遠遠不足夠呀
君も話してほしいな/你也有話要說的吧
終わり
ウタゴエチュウドク 專輯歌曲
ぱなまん 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | I am a PEN. | |
2 | SymphonicBranch | |
3 | EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス6 | |
4 | ハッピーエンドのイントロが聴こえる | |
5 | Life&Lovers | |
6 | TastEa -Summer- | |
7 | Daydream QuestioN ? | |
8 | カラフルワンダーノート | |
9 | ハニワ曲歌ってみた4 | |
10 | ウタゴエチュウドク |